Assistance

Questions fréquemment posées

Aides auditives HANSATON FOKUS et STRATOS

Pour savoir si votre téléphone est compatible avec les aides auditives HANSATON FOKUS et STRATOS, saisissez ici les informations concernant votre téléphone.  

Pour appairer l’iPhone aux aides auditives Bluetooth de HANSATON afin de passer des appels téléphoniques et diffuser du contenu multimédia, procédez comme suit :

  1. Sur l’écran d’accueil de votre iPhone, appuyez sur l’icône Réglages
  2. Dans le menu des réglages, appuyez sur l’icône Bluetooth
  3. Appuyez sur le curseur à côté du réglage Bluetooth afin d’activer la fonction Bluetooth
  4. Ouvrez le compartiment à pile des aides auditives pendant 5 secondes, puis refermez-le afin de remettre en marche les aides auditives. Si vous avez une aide auditive sans couvercle de pile, éteignez d'abord chaque aide auditive en appuyant sur la partie inférieure du bouton jusqu'à ce que la LED devienne rouge (4 secondes). Allumez ensuite chaque aide auditive en appuyant sur le même bouton jusqu’à ce que la LED devienne verte (2 secondes)
  5. Après quelques secondes, le nom des aides auditives s'affiche à l'écran de l'iPhone. Appuyez dessus afin de le sélectionner
  6. Vous verrez désormais le message Demande d’appairage Bluetooth. Cliquez sur Appairage ou Ok
  7. Un bip de connexion est émis dans les aides auditives appairées

Votre iPhone est désormais connecté à vos aides auditives.

Pour arrêter d’utiliser votre iPhone avec les aides auditives, procédez comme suit :

  1. Sur l’écran d’accueil de l’iPhone, cliquez sur l’icône Paramètres
  2. Dans le menu des réglages, appuyez sur  Bluetooth
  3. Appuyez sur l’icône i située à côté du nom de vos aides auditives
  4. Appuyez sur Oublier cet appareil

L’appairage est à présent supprimé du téléphone et vous ne recevrez plus les appels provenant de ce téléphone.

Il y a deux manières de savoir si les aides auditives Bluetooth sont connectées à l’iPhone :

Le Bluetooth est-il actuellement activé sur le téléphone ?

  1. Sur l’écran d’accueil de l’iPhone, appuyez sur le menu Réglages
  2. Dans le menu des réglages, appuyez sur Bluetooth
  3. Vérifiez que le curseur est affiché en vert
  4. Si le curseur n’est pas affiché en vert, appuyez dessus afin d’activer la fonction Bluetooth

Les piles insérées dans les aides auditives sont-elles chargées ?

  1. Remplacez la pile de chaque aide auditive
  2. Refermez le compartiment à pile afin de mettre les aides auditives en mode d’appairage
  3. Les aides auditives restent en mode d’appairage pendant trois minutes

Suivez la procédure d’appairage pour connecter les aides auditives à l’iPhone.

Il est possible que le signal audio de l'appel ne soit pas dirigé vers les aides auditives. Il existe différentes façons de procéder :

  • Lorsque vous entendez la sonnerie du téléphone, répondez à l'appel à l'aide du bouton poussoir des aides auditives plutôt que sur le téléphone. Ainsi, l’appel sera transmis aux aides auditives
  • Configurez l'iPhone de manière à diriger l'appel vers les aides auditives par défaut. Reportez-vous aux options de configuration de l’iPhone
  • Durant un appel, il est possible de transférer celui-ci du téléphone vers les aides auditives en procédant comme suit :
  1. Depuis l’écran d’appel, appuyez sur le bouton Audio
  2. Un menu présentant toutes les options de transfert s’affiche
  3. Sélectionnez vos aides auditives dans cette liste
  4. Vous devriez à présent entendre votre correspondant dans vos aides auditives

Il existe d’autres manières de résoudre le problème :

  • Vérifiez la qualité de réception sur le téléphone portable et déplacez-vous vers un endroit offrant une meilleure réception si nécessaire
  • Durant un appel téléphonique, votre voix est captée par les microphones des aides auditives. Vérifiez que les ports des microphones des aides auditives ne sont pas obstrués par des débris. En cas de présence de débris, nettoyez les ports du microphone à l’aide d’une brosse ou d’un chiffon
  • Dans un environnement très bruyant, il peut être difficile pour les aides auditives de capter la voix de l'utilisateur. Pour résoudre ce problème, déplacez-vous vers un endroit plus calme ou transférez l'appel vers le téléphone et parlez directement dans le microphone du téléphone.

Si ces suggestions restent infructueuses, supprimez l’appairage sur votre téléphone, redémarrez le téléphone et les aides auditives et effectuez à nouveau la procédure d’appairage avec le téléphone

Pour vous assurer que les appels entrants sont dirigés vers les aides auditives, répondez aux appels à l'aide du bouton poussoir des aides auditives.

Si vous n'entendez toujours pas votre correspondant, augmentez le volume de l'appel à l'aide des boutons de volume du téléphone.

Lancez les appels sortants normalement depuis le téléphone. Selon la configuration de l'iPhone, l'appel sera automatiquement dirigé vers les aides auditives.

Si l’appel n’est pas automatiquement transféré vers l’iPhone, vous pouvez rectifier la situation en procédant comme suit :

  1. Depuis l’écran d’appel, appuyez sur le bouton Audio
  2. Un menu présentant toutes les options de transfert s’affiche
  3. Sélectionnez NOM DE L’AIDE AUDITIVE
  4. Vous entendrez le correspondant dans vos aides auditives

Si les boutons de vos aides auditives sont configurés en tant que boutons de volume, ils peuvent être utilisés pour ajuster l’équilibre entre le volume de l’appel et celui de l’environnement proche.

Enfin, si les procédures ci-dessus restent infructueuses, supprimez l’appairage sur le téléphone, redémarrez le téléphone et les aides auditives et effectuez à nouveau la procédure d’appairage avec le téléphone.

Oui. Les aides auditives Bluetooth sont compatibles avec Siri. Démarrez Siri normalement via l'iPhone. Si les aides auditives sont connectées au téléphone, Siri détecte votre voix à l'aide des microphones des aides auditives.

Oui. Oui.Les aides auditives Bluetooth prennent en charge les appels téléphoniques et vidéo via Skype, FaceTime et WhatsApp. Le son de l’appel sera diffusé dans la même aide auditive que lors d’un appel téléphonique classique. Notez que la lecture de vidéos ou de musique n’est pas prise en charge par les aides auditives Sound SHD stream.

Pour appairer un smartphone Android aux aides auditives Bluetooth afin de passer des appels téléphoniques, procédez comme suit :

  1. Sur l’écran d’accueil du téléphone Android, accédez à la page des paramètres Bluetooth (la procédure diffère selon le modèle du smartphone).
  2. Appuyez sur le curseur afin d’activer la fonction Bluetooth.
  3. Ouvrez le compartiment à pile des aides auditives Bluetooth pendant 5 secondes, puis refermez-le afin de remettre en marche les aides auditives.
  4. Le message « Appareils disponibles » s’affiche.
  5. Après quelques secondes, le nom des aides auditives s'affiche. Appuyez pour le sélectionner.
  6. Le message « Demande d’appairage Bluetooth » s’affiche. Cliquez sur « OK ».
  7. Un bip de connexion est émis dans l'aide auditive appairée.

Le smartphone Android est à présent connecté aux aides auditives.

Pour supprimer l’appairage entre les aides auditives Bluetooth et le smartphone Android :

  1. Sur l’écran d’accueil, accédez à la page des paramètres Bluetooth
  2. La liste des appareils appairés s’affiche à l’écran.
  3. Appuyez sur l’icône située à côté du nom de vos aides auditives
  4. Un menu contextuel s’affiche, appuyez sur Supprimer l’appairage ou Oublier (selon le modèle de votre téléphone Android)

L'appairage est à présent supprimé de votre téléphone ; vos aides auditives ne recevront plus les appels provenant de ce téléphone.

Il y a deux manières de connecter un smartphone Android aux aides auditives Bluetooth :

Le Bluetooth est-il actuellement activé sur le smartphone ?

Il existe deux manières de procéder, selon le modèle du smartphone Android :

Option 1 :

  1. Faites glisser votre doigt du haut vers le bas de l’écran afin d’afficher le volet de notifications
  2. Faites glisser votre doigt vers le bas sur le volet de notifications afin d’afficher le menu des réglages rapides
  3. Vérifiez que le symbole Bluetooth est affiché en surbrillance, dans le cas contraire, appuyez dessus afin d’activer la fonction Bluetooth

Option 2 :

  1. Sur l’écran d’accueil, accédez à la page des paramètres Bluetooth
  2. Vérifiez que le curseur à côté de Bluetooth est positionné sur Activé
  3. Dans le cas contraire, appuyez sur le curseur afin d’activer la fonction Bluetooth

La pile insérée dans l’aide auditive est-elle chargée ?

  1. Remplacez la pile de l’aide auditive
  2. Refermez le compartiment à pile afin de mettre les aides auditives en mode d’appairage
  3. Les aides auditives restent en mode d’appairage pendant trois minutes
  4. Suivez la procédure d’appairage pour connecter vos aides auditives à votre smartphone Android

Pour vous assurer que les appels entrants sont dirigés vers les aides auditives Bluetooth, vous devez répondre aux appels à l'aide du bouton poussoir des aides auditives.

Si la recommandation ci-dessus ne résout pas le problème, augmentez le volume de l'appel à l'aide des boutons de volume du téléphone.

Les appels sortants doivent être effectués à l'aide du smartphone. Selon la configuration du smartphone, l'appel sera automatiquement dirigé vers les aides auditives Bluetooth.

Si l'appel n'est pas automatiquement dirigé vers les aides auditives Bluetooth, appuyez sur le symbole Bluetooth afin d'activer ou de désactiver la transmission aux aides auditives.

Si les boutons poussoirs des aides auditives sont configurés en tant que boutons de volume, il est possible d'ajuster le volume de l'appel et les sons ambiants à l'aide de ces boutons poussoirs.

Si les procédures ci-dessus restent infructueuses, supprimez l’appairage sur le smartphone, redémarrez le téléphone et les aides auditives, et effectuez à nouveau la procédure d’appairage avec le smartphone.

Pour vous assurer que les appels entrants sont dirigés vers les aides auditives Bluetooth, vous devez répondre aux appels à l'aide du bouton poussoir des aides auditives.

Il est possible que le signal audio de l'appel ne soit pas dirigé vers les aides auditives. Il existe différentes façons de procéder :

  • Lorsque vous entendez la sonnerie du téléphone, répondez à l'appel à l'aide du bouton poussoir des aides auditives plutôt que sur le téléphone. Ainsi, l’appel sera transmis aux aides auditives Bluetooth
  • Configurez le smartphone Android de manière à diriger l'appel vers les aides auditives par défaut. Reportez-vous aux options de configuration du smartphone
  • Durant un appel, il est possible de transférer celui-ci du téléphone vers les aides auditives en procédant comme suit :
  1. Sur l’écran d’appel, recherchez le symbole Bluetooth.
  2. Appuyez sur le symbole Bluetooth pour transférer le signal audio de l’appel vers les aides auditives
  3. La voix du correspondant devrait maintenant passer par les aides auditives

Il existe d'autres façons de résoudre le problème :

  • Vérifiez la qualité de réception sur le smartphone et déplacez-vous vers un endroit offrant une meilleure réception si nécessaire
  • Durant un appel téléphonique, la voix de l'appelant est captée par les microphones des aides auditives. Vérifiez que les ports des microphones des aides auditives ne sont pas obstrués par des débris. En cas de présence de débris, nettoyez les ports du microphone à l’aide d’une brosse ou d’un chiffon
  • Dans un environnement très bruyant, il peut être difficile pour les aides auditives de capter la voix de l'utilisateur. Dans ce cas, déplacez-vous vers un endroit plus calme ou transférez l’appel vers le téléphone et parlez directement dans le microphone du téléphone
  • Si ces suggestions restent infructueuses, supprimez l'appairage sur le téléphone, redémarrez le téléphone et les aides auditives, et effectuez à nouveau la procédure d'appairage avec le téléphone.

Si l'appel a été initié directement depuis les aides auditives, il est possible de le transférer vers le smartphone afin qu'une autre personne puisse discuter avec le correspondant.

Voici comment rediriger le signal audio de l’appel :

  • Durant l’appel, ouvrez l’écran de l’application du téléphone (qui est actif durant l’appel)
  • Recherchez le symbole Bluetooth et appuyez dessus pour désactiver le transfert du signal audio de l’appel vers les aides auditives
  • Assurez-vous que le symbole est désactivé avant de transmettre le téléphone à l’autre personne

Il est important de ne pas désactiver totalement la fonction Bluetooth, mais uniquement le symbole Bluetooth affiché dans l’application du téléphone.

 

Oui. Oui.Google Now/l'Assistant Google est compatible avec les aides auditives Bluetooth d'HANSATON. Lancez Google Now/l'Assistant Google normalement via le smartphone Android. Si l'aide auditive est connectée au smartphone, le signal audio de Google Now/l'Assistant Google sera diffusé dans les aides auditives.

Oui. Oui.Les aides auditives Bluetooth prennent en charge les appels téléphoniques et vidéo via Skype, FaceTime et WhatsApp. Le son de l’appel sera diffusé dans la même aide auditive que lors d’un appel téléphonique classique. Notez que la lecture de vidéos ou de musique n’est pas prise en charge par les aides auditives Sound SHD stream.

Les aides auditives Bluetooth sont certifiées Bluetooth 4.2. Tous les appareils portables prenant en charge la technologie Bluetooth, le profil mains libres HFP et le profil A2DP devraient être compatibles.

  • Pour les appels téléphoniques, tous les téléphones prenant en charge la version Bluetooth 2.1 ou ultérieure devraient être compatibles
  • Les téléphones avec des versions Bluetooth antérieure à la version 2.1 peuvent être compatibles, mais ce n’est pas garanti
  • Pour utiliser l’application Stream remote, la configuration minimum requise pour les smartphones est :
    • iOS version 10.2 et Bluetooth version 4.2 ou ultérieure
    • Android version 6.0 et Bluetooth version 4.2 ou ultérieure

Avec Sound SHD stream, oui il est possible d’appairer des aides auditives Bluetooth avec deux téléphones via l’application Stream remote. Le téléphone auquel les aides auditives sont connectées activement recevra le signal audio de l'appel téléphonique. Nous recommandons d’utiliser uniquement l’application Stream remote sur le téléphone principal pour éviter toute confusion. Avec Sound XC et AQ sound XC de la gamme EXCITE,  Sound XC Pro et AQ sound XC Pro de la gamme EXCITE Pro vous pouvez appairer seulement les aides auditives à un téléphone.

Deux des trois appareils répertoriés permettent de connecter les aides auditives à l'application Stream remote. Le troisième permet à l'utilisateur de recevoir des appels téléphoniques directement sur le téléphone.

Il s'agit d'un processus normal pour établir la connectivité Bluetooth lors du tout premier appairage. Vous pouvez voir s'afficher les mots « Mains libres », ou une série de nombres au format xx:xx:xx:xx:xx:xx. Après quelques secondes, le nom des aides auditives s'affiche.

Ceci est normal. Les aides auditives Bluetooth Classic avec le profil mains libres (HFP) pour les appels téléphoniques et A2DP pour la diffusion de contenu multimédia.

Une fois les aides auditives appairées avec le téléphone, un bip de connexion est émis pour indiquer que l'appairage a été correctement établi. Le statut de connexion s’affiche dans le menu Bluetooth du téléphone.

Bien que la norme Bluetooth officielle indique que la portée maximum du signal Bluetooth est de 10 m, la portée réelle dépend de nombreux facteurs et peut être inférieure. Nous recommandons de garder le téléphone à 5 mètres au maximum des aides auditives.

Non. Il n'est pas nécessaire que le téléphone dispose du profil HAP (aides auditives) pour se connecter aux aides auditives.

Pour améliorer la qualité du son d’un appel téléphonique, essayez ce qui suit :

  • Vérifiez la qualité de réception du téléphone portable et/ou déplacez-vous vers un endroit offrant une meilleure réception
  • Ajustez la position du téléphone, en vous assurant qu’aucun obstacle (tel que votre corps, un mur ou une surface dure) n’est présent entre le téléphone et les aides auditives, car de tels obstacles peuvent altérer le signal audio sans fil
  • Vérifiez que la distance maximum entre le téléphone et les aides auditives est respectée. Bien que la norme Bluetooth officielle indique que la portée maximum du signal est de 10 m, la portée réelle dépend de nombreux facteurs et peut être inférieure
  • Si vous vous déplacez durant un appel, veillez à emporter le téléphone avec vous
  • Assurez-vous que le téléphone diffuse l'appel dans les aides auditives et non via son haut-parleur. Pour cela, réglez le transfert audio des appels téléphoniques sur le casque Bluetooth et non sur le haut-parleur du téléphone

Si possible, éloignez-vous de la source de bruit. La meilleure option est de rechercher un endroit calme durant les appels téléphoniques. La qualité sonore de l'appel téléphonique en sera également améliorée pour votre correspondant.

Utilisez les boutons de contrôle du volume du téléphone portable pour augmenter le volume de l'appel.

  • Il est possible de configurer les boutons poussoirs des aides auditives Bluetooth pour régler le volume. Si c’est le cas, lors d’un appel :
    • Pour augmenter le volume de l’appel et réduire celui des sons ambiants, appuyez sur le bouton poussoir de l’aide auditive droite
    • Pour diminuer le volume de l’appel et augmenter celui des sons ambiants, appuyez sur le bouton poussoir de l’aide auditive gauche

Pour plus d’informations sur les préférences de réglage du volume, reportez-vous à l’exemplaire imprimé du Guide de démarrage.

Le professionnel de l'audition peut changer le côté choisi pour entendre les appels téléphonique depuis le logiciel d'appareillage.

Vous pouvez modifier le volume d’un appel téléphonique de deux manières lorsque vous utilisez des aides auditives Bluetooth :

  • À l’aide des boutons de commande du volume sur le téléphone portable pour régler le volume de l’appel
  • Il est possible de configurer les boutons poussoirs des aides auditives Bluetooth pour régler le volume. Si c’est le cas, lors d’un appel :
    • Pour augmenter le volume de l’appel et réduire celui des sons ambiants, appuyez sur le bouton poussoir de l’aide auditive droite   
    • Pour diminuer le volume de l’appel et augmenter celui des sons ambiants, appuyez sur le bouton poussoir de l’aide auditive gauche

Pour plus d’informations sur les préférences de réglage du volume, reportez-vous à l’exemplaire imprimé du Guide de démarrage.

Les aides auditives Sound SHD stream utilisent différentes technologies wireless pour se connecter à des appareils différents. Pour se connecter à un téléphone portable, les aides auditives ont recours à la technologie Bluetooth Classic, qui permet de transmettre le son du téléphone vers une seule oreille (profil mains libres HFP). Le TV Connector utilise la technologie AirStream TM , qui transmet le signal audio aux deux aides auditives simultanément.

Les aides auditives wireless Bluetooth Sound SHD stream utilisent une fonction nommée QuickSync, qui permet d'entendre la sonnerie d’un téléphone dans les deux oreilles. En raison des limites de Bluetooth Classic, les appels téléphoniques ne peuvent être diffusés que dans une seule oreille.

Si vous recevez un appel téléphonique alors que vous regardez la télévision, vous entendez automatiquement la sonnerie du téléphone dans les aides auditives. Appuyez sur le bouton poussoir pour accepter l'appel. Une fois l'appel terminé, les aides auditives reprennent automatiquement la diffusion du son de la télévision.

Si vous parliez au téléphone et souhaitez recommencer à regarder la télévision, les aides auditives reprennent automatiquement la diffusion du signal audio transmis par le TV Connector une fois l'appel terminé.

Oui, les systèmes auditifs XC Pro de la gamme EXCITE Pro ainsi que les systèmes auditifs XC de la gamme EXCITE, peuvent diffuser du contenu multimédia à partir de votre smartphone. Le sound SHD stream ne prend en charge que les appels téléphoniques par Bluetooth®.

Non. Chaque paire d’aides auditives wireless Bluetooth est configurée en tant que système unique. La deuxième aide auditive ne peut donc pas être appairée séparément à un autre appareil Bluetooth.

Oui. Si le téléphone fixe prend en charge la technologie wireless Bluetooth avec le profil mains libres.

Ceci est normal. Les annonces vocales (identifiant du correspondant) utilisent une version de Bluetooth qui n’est actuellement pas prise en charge par les aides auditives Bluetooth.

Les aides auditives Bluetooth utilisent le tout dernier protocole sans fil Bluetooth 2.4 GHz. Même s'ils sont décrits comme étant « wireless », les modèles plus anciens d'aides auditives utilisent une liaison inductive à codage numérique de 10.6 MHz. Les différents appareils ne sont pas compatibles.

Remarque : il est IMPOSSIBLE de mettre à niveau les aides auditives plus anciennes pour prendre en charge la technologie Bluetooth 2.4 GHz.

Actuellement, les aides auditives de HANSATON qui prennent en charge le nouveau protocole sans fil Bluetooth 2.4 GHz sont :

  • Sound SHD stream
  • Sound XC de la gamme EXCITE
  • AQ sound XC de la gamme EXCITE

Dans cette section ces aides auditives seront référencées en tant qu’aides auditives Bluetooth ou simplement en tant qu’aides auditives.

Non. Bien que les aides auditives soient conçues pour une protection maximum contre l’humidité et les débris et peuvent être portées lors d’entraînement ou de pluie légère, elles ne doivent pas être utilisées sous l’eau (par exemple, nager, se baigner ou prendre une douche). Les produits chimiques contenus dans l'eau (sel, chlore, savon, shampoing, etc.) peuvent endommager les aides auditives.

Si les aides auditives sont mouillées, veuillez vous reporter au guide de l'utilisateur pour plus d'informations sur la procédure à suivre afin de les sécher.

Oui. Vous devez cependant activer le mode Avion sur tous les appareils si le personnel de bord vous y invite.

Le mode Avion a pour effet de désactiver la fonction Bluetooth lorsque les aides auditives sont en fonction. Dans ce mode, les aides auditives ne peuvent pas se connecter à un téléphone portable, une tablette ou un ordinateur.

Pour configurer des aides auditives Bluetooth wireless en mode avion :

  • Ouvrez le compartiment à pile
  • Appuyez sur le bouton poussoir et refermez le compartiment à pile
  • Maintenez le bouton poussoir enfoncé pendant 10 secondes après la fermeture du compartiment à pile

Après 10 secondes, les aides auditives Bluetooth seront en marche et la fonction Bluetooth sera désactivée. Cette opération doit être répétée pour chaque aide auditive.

Pour désactiver le mode Avion, ouvrez et refermez simplement le couvercle du compartiment à pile pour redémarrer les aides auditives avec la fonction Bluetooth activée.

Les profils Bluetooth suivants sont pris en charge :

  • Bluetooth Classic avec le profil HFP (mains libres) et Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
  • Bluetooth Low Energy

Veuillez noter que Sound SHD stream ne prend en charge Bluetooth Classic qu’avec le profil HFP (mains libres) et Bluetooth Low Energy.

Non. Les aides auditives Bluetooth prennent en charge le profil Bluetooth mains libres standard très largement répandu pour les appels téléphoniques.

Lorsque les aides auditives wireless Bluetooth détectent un problème de connexion Bluetooth avec le smartphone, elles essaient de se reconnecter automatiquement. Cette opération nécessite parfois un redémarrage. En général, ce processus ne prend pas plus de 10 secondes.

Il est impossible de désactiver la sonnerie indiquant un appel entrant sur les aides auditives Bluetooth.

La technologie Bluetooth est un protocole réseau wireless à courte portée (comme le WiFi) qui est conçu pour connecter des appareils automatiquement et rapidement, sans aucun câble. Elle peut être utilisée pour connecter :

  • Des téléphones portables entre eux pour échanger des images, des sonneries, de la musique, etc.
  • Des ordinateurs à des dispositifs tels que des souris, des claviers, des imprimantes, etc.
  • Des casques audio aux téléphones portables pour une utilisation mains libres (kits mains libres Bluetooth)

Les appareils Bluetooth se détectent et se connectent automatiquement les uns aux autres, facilitant ainsi considérablement les communications entre différents appareils.

La version actuelle de la technologie Bluetooth est la version 4.2, qui comprend deux variantes : Bluetooth Classic et Bluetooth Low energy.

  • Bluetooth Classic  est idéal pour connecter des téléphones portables à des casques Bluetooth afin de passer des appels téléphoniques
  • Bluetooth Low energy  est une version à ultra faible puissance de la technologie Bluetooth, destinée aux capteurs et aux accessoires à faible puissance. Il est idéal pour les applications qui ne nécessitent pas une connexion en continu mais nécessitent une longue autonomie des piles. Il n'est pas adapté à la diffusion de signaux audio.

Ce type d'aide auditive est dispensé de l'évaluation du débit d'absorption spécifique (DAS), ce qui indique que les radiofréquences émises par ces aides auditives sont largement inférieures aux seuils recommandés par la Commission européenne et aux États-Unis.

Lorsque les aides auditives sont éteintes, elles se déconnectent automatiquement de l'appareil auquel elles sont appairées, tel que le téléphone portable.

Voici d’autres raisons de se déconnecter du téléphone :

  • Les piles des aides auditives sont peut être épuisées
  • La fonction Bluetooth est désactivée sur le téléphone
  • Le téléphone est hors de portée (10 m) des aides auditives. Si les aides auditives se déconnectent parce qu’elles se trouvaient hors de portée, leur reconnexion peut prendre jusqu’à 2 minutes

Le téléphone est peut-être connecté à un autre appareil (tel que le système Bluetooth d’un véhicule).

Généralement, les aides auditives Bluetooth se connectent directement à un appareil Bluetooth durant le processus d'appairage. Cependant, d'autres appareils Bluetooth vous demandent parfois d'entrer un code PIN. Dans ce cas, le code PIN est 0000 (4 zéros).

Non. Les aides auditives Bluetooth ne sont pas compatibles avec les systèmes à boucle.

Non. Les aides auditives Bluetooth ne sont pas conçues pour être utilisées avec les montres connectées.

Non. La plupart des systèmes Bluetooth embarqués s'appairent avec des appareils d'entrée audio, tels que les smartphones. Les aides auditives sans fil Bluetooth étant des appareils de sortie audio, il est impossible de les connecter.

Oui, Sound XC et AQ sound XC de la gamme EXCITE, Sound XC Pro et AQ sound XC Pro de la gamme EXCITE Pro peuvent diffuser du contenu multimédia à partir de votre smartphone. Bien que le Sound SHD stream soit compatible Bluetooth, il ne prend en charge que les appels téléphoniques via FaceTime, Skype ou Whatsapp. Il ne peut pas être utilisé pour écouter des livres audio, de la musique, des vidéos ou d’autres contenus multimédias en streaming.

Non. Les aides auditives Bluetooth ne sont pas directement compatibles avec les enceintes intelligentes.

Les aides auditives Bluetooth utilisent une toute nouvelle technologie wireless compatible avec les accessoires suivants :

  • Application stream remote
  • TV Connector
  • Base de chargement
  • RogerDirect® est une nouvelle fonctionnalité des produits EXCITE Pro, leur permettant de se connecter directement aux appareils Roger®
  • PartnerMic
  • Télécommande Remote Control

Les accessoires suivants NE sont PAS compatibles :

  • Application remoteHD
  • Télécommande Remote Control 2
  • Télécommande Remote Control
  • Commande IIC à distance
  • uStream
  • uDirect 3
  • uDirect 2
  • uMic
  • uTV 3
  • uTV 2
  • Télécommande Smart Control

Oui. Vérifiez que la fonction Bluetooth est activée sur votre ordinateur ou votre tablette et recherchez les appareils compatibles Bluetooth dans le menu des paramètres de connectivité.

Open the battery doors of the Bluetooth hearing aids, wait 5 seconds and then close the battery doors to enter Bluetooth pairing mode. Si vous avez une aide auditive sans couvercle de pile, éteignez d'abord chaque aide auditive en appuyant sur la partie inférieure du bouton jusqu'à ce que la LED devienne rouge (4 secondes). Allumez ensuite chaque aide auditive en appuyant sur le même bouton jusqu’à ce que la LED devienne verte (2 secondes).

L'appairage des aides auditives avec la tablette ou l'ordinateur prend 3 minutes environ. La tablette ou l'ordinateur affiche ensuite la liste des appareils Bluetooth identifiés. Sélectionnez les aides auditives dans cette liste.

Une fois l'appairage effectué, vous entendrez un bip de confirmation.

Si le véhicule est équipé d'un système Bluetooth qui a été précédemment couplé avec le téléphone, ce système essaie peut-être de se connecter chaque fois qu'une personne monte à bord du véhicule. Ce comportement peut engendrer une perte de connexion avec les aides auditives, car le téléphone ne peut se connecter qu'à un seul appareil à la fois.

Le comportement exact dépend de la version et de la configuration du système Bluetooth du véhicule. Afin de prévenir toute permutation indésirable, vous pouvez envisager de supprimer le système Bluetooth du véhicule de la liste des appareils appairés via l'écran de configuration du téléphone.

L'application HANSATON Stream remote vous propose un assistant très facile à suivre lorsque vous l'ouvrez pour la première fois. Suivez simplement les étapes indiquées pour appairer vos aides auditives à votre smartphone.

Non. Pour utiliser l’application Stream remote, il suffit de suivre les instructions d’appairage lorsque vous ouvrez l’application. Cependant, si vous souhaitez entendre l’audio d’un appel téléphonique ou diffuser un média par le biais de vos aides auditives, vous devrez appairer vos aides auditives directement par le biais des paramètres Bluetooth de votre smartphone.

L'application Stream remote contrôle uniquement le volume des aides auditives. Le volume d’appel téléphonique est contrôlé sur le téléphone.

Il est recommandé d’accéder à l’application Paramètres du smartphone Android (la procédure à suivre diffère selon le modèle du smartphone Android) et de désactiver la fonction Bluetooth. Attendez 10 secondes, puis activez la fonction Bluetooth.

Une fois la fonction Bluetooth activée, ouvrez l'application Stream remote; les aides auditives se connectent alors à l'application.

Si cela ne résout pas le problème, supprimez l’appairage Bluetooth du smartphone et répétez la procédure.

Laquelle est compatible avec les aides auditives Bluetooth ? Les aides auditives Bluetooth sont compatibles UNIQUEMENT avec l'application HANSATON Stream remote. L'application HANSATON remoteHD n'est pas compatible avec les aides auditives sans fil Bluetooth et fonctionne uniquement avec les systèmes de transmission tels que HANSATON uDirect 3.

L'application HANSATON Stream remote fonctionne uniquement avec les smartphones prenant en charge la technologie Bluetooth LE (Low Energy).

La configuration minimum requise pour les smartphones est :    

  • iOS version 10.2 et Bluetooth version 4.2 ou ultérieure
  • Android version 6.0 et Bluetooth version 4.2 ou ultérieure

Si l’application Stream remote ne se connecte pas aux aides auditives Bluetooth, essayez cette procédure :

  • Redémarrez les aides auditives en ouvrant le compartiment à pile, attendez 5 secondes puis refermez le compartiment à pile. Si vous avez une aide auditive sans couvercle de pile, éteignez d'abord chaque aide auditive en appuyant sur la partie inférieure du bouton jusqu'à ce que la LED devienne rouge (4 secondes). Allumez ensuite chaque aide auditive en appuyant sur le même bouton jusqu’à ce que la LED devienne verte (2 secondes).
  • Supprimez les aides auditives appairées de votre smartphone, puis appairez-les de nouveau avec votre smartphone

Redémarrez le téléphone portable, puis appairez à nouveau les aides auditives via l’application HANSATON stream remote.

Il est impossible d'appairer les aides auditives Bluetooth HANSATON directement à la télévision. L'accessoire TV Connector est nécessaire pour transmettre en direct le son de la télévision à vos aides auditives Bluetooth. Ceci transforme les aides auditives en un casque stéréo wireless.

Pour plus d’informations sur le TV Connector, consultez le guide d’utilisation fourni avec l’emballage du TV Connector.

Les aides auditives wireless Bluetooth HANSATON utilisent une technologie de transmission wireless révolutionnaire qui est compatible uniquement avec le nouveau TV Connector.

L'uTV 3 fonctionne avec les systèmes de transmission HANSATON tels que uDirect 3 et est compatible avec les aides auditives HANSATON qui n'utilisent pas la technologie Bluetooth, telles que AQ sound SHD ou jam SHD.

Pour obtenir des instructions détaillées, téléchargez le guide d'utilisation du TV Connector ici.

Pour configurer le TV Connector afin de l’utiliser avec les aides auditives wireless Bluetooth, suivez attentivement la procédure ci-dessous.

  1. Retirez le TV Connector de son emballage. Insérez la fiche micro-USB du câble USB dans le port situé à l’arrière du TV Connector
  2. Connectez la plus grande fiche du câble USB à l’alimentation
  3. Branchez l’alimentation sur une prise murale
  4. Branchez l’autre extrémité du câble audio au port AUDIO OUT (sortie audio) de votre téléviseur
  5. Une fois branché à l’alimentation, la LED devient verte pour indiquer que le média est prêt à être diffusé
  6. Lorsque le TV Connector est connecté à une source d’alimentation pour la première fois, assurez-vous que les aides auditives sont en marche et se trouvent dans un rayon de 1 mètre pour permettre la connexion automatique. Une fois le TV Connector connecté, les aides auditives émettent une tonalité de confirmation

Félicitations ! Vos aides auditives sont maintenant connectées au TV Connector.

Lorsque vous allumez le téléviseur, une mélodie de confirmation est diffusée dans un délai de 10 secondes pour indiquer que les aides auditives sans fil Bluetooth se sont correctement appairées avec le TV Connector.

Non. Il est possible d'utiliser l'application HANSATON Stream remote pour régler l'équilibre sonore entre le volume de la télévision et les sons ambiants lorsque les aides auditives sont connectées au TV Connector.

Le TV Connector passe en mode Veille s'il ne détecte aucun signal audio (ou un signal très faible) pendant 45 secondes. Jusqu'à 45 secondes peuvent être nécessaires au TV Connector pour se réactiver lorsqu'il quitte le mode Veille.

Il est possible de connecter le TV Connector à un nombre illimité d'aides auditives Bluetooth compatibles. Pour connecter de nouvelles aides auditives au TV Connector, procédez comme suit :

 

  1. Assurez-vous que les aides auditives sont activées et à une distance maximum d’1 mètre du TV Connector.
  2. Appuyez sur le bouton Connecter à l’arrière du TV Connector jusqu’à ce que l’indicateur clignote rapidement en bleu

Une mélodie de confirmation est diffusée dans les aides auditives pour confirmer qu'elles ont été correctement appairées au TV Connector. Cette opération peut prendre jusqu'à 10 secondes.

Le TV Connector peut transmettre le signal audio à vos aides auditives Bluetooth compatibles jusqu’à une distance de 15 mètres dans toutes les directions

Le TV Connector peut diffuser jusqu’à 15 mètres. Par conséquent, ils doivent être idéalement éloignés d'au moins 15 mètres. Si plusieurs TV Connector sont installés, vos aides auditives Bluetooth capteront le premier signal reçu.

Oui. Si votre professionnel de l'audition l'a configuré, appuyez simplement sur le bouton poussoir de votre aide auditive pour passer du programme TV Connector au mode Automatique.

Le TV Connector reste activé tant qu’il détecte un signal audio.

Pour arrêter le TV Connector, éteignez simplement la télévision ou toute autre source audio connectée. Le TV Connector passe alors en mode Veille automatiquement, dans un délai maximum de 45 secondes.

Pour réinitialiser le TV Connector, procédez comme suit :

  1. Appuyez sur le bouton Connecter à l’arrière du TV Connector pendant 7 secondes
  2. Pendant les 7 secondes, l’indicateur LED se met à clignoter en bleu, puis en rouge. Une fois la réinitialisation terminée, l’indicateur devient orange

Une fois la réinitialisation terminée, toutes les aides auditives précédemment appairées seront supprimées de la mémoire du TV Connector.

Oui. Il est possible de connecter le TV Connector à des sources audio telles que les chaînes stéréo, les ordinateurs, les tablettes et les téléphones portables. Connectez simplement le câble audio analogique de 3,5 mm au port AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) de votre source audio.

Oui. Si vos aides auditives sont connectées à votre téléphone portable, vous pouvez recevoir des appels téléphoniques même lorsque vous utilisez le TV Connector.

Dans le cas d'un appel entrant, les aides auditives interrompent automatiquement le signal audio provenant du TV Connector et une notification d'appel entrant est diffusée dans les aides auditives. Une fois l'appel terminé, les aides auditives reprennent automatiquement la diffusion du signal audio transmis par le TV Connector.

Le câble audio de 3,5 mm est branché au port AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) du téléviseur. Vérifiez les réglages audio du téléviseur afin d'activer simultanément les haut-parleurs.

Vous pouvez également utiliser le câble optique (TOSLINK) au lieu du câble audio analogique de 3,5 mm pour connecter le TV Connector à la source audio.

Le signal audio du TV Connector diffusé dans les aides auditives peut présenter un temps de latence léger mais décelable. Ajustez le paramètre de latence audio des haut-parleurs de la télévision dans le menu des réglages audio de votre téléviseur.

Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'utilisation fourni avec votre téléviseur.

Non. Le TV Connector n'est pas compatible avec les formats de signal audio DTS.

Le TV Connector ne peut recevoir et transmettre que des signaux audio Dolby, mono ou stéréo. Veuillez vous assurer qu'aucun réglage audio DTS n'est utilisé par le téléviseur (ou la source audio).

If these audio signals are present, the LED indicator light on the TV Connector will be blinking red. Si cela se produit, changez le signal audio en Dolby audio ou stéréo (PCM) dans le menu des paramètres audio du téléviseur

Ceci se produit lorsque vous appuyez sur le bouton de connexion du TV Connector et insérez le câble d'alimentation simultanément.

Si l'indicateur LED lumineux s'allume en orange/jaune, le TV Connector ne fonctionne pas correctement. Pour résoudre le problème, débranchez le câble d'alimentation, puis rebranchez-le en veillant à ne pas appuyer sur le bouton de connexion durant cette opération.

Des sources audio différentes peuvent avoir des volumes de sortie différents.

Réglez l'équilibre entre la source audio et l'environnement sonore à l'aide des boutons poussoirs de vos aides auditives.

Si vous continuez à rencontrer des problèmes de réglage du volume, contactez votre professionnel de l'audition.

Si vous n’entendez pas le son de la source audio (par exemple, la télévision), vérifiez les options suivantes :

  • Vérifiez que les deux aides auditives fonctionnent et que leur pile est en état de fonctionnement
  • Vérifiez que vous vous trouvez à 15 mètres maximum du TV Connector
  • Vérifiez que le voyant du TV Connector est allumé en vert, indiquant que l’appareil transmet un signal audio
  • Vérifiez que le TV Connector est connecté à l’alimentation et branché sur une prise secteur
  • Vérifiez que le TV Connector est correctement connecté au téléviseur via le câble audio analogique de 3,5 mm ou le câble audio optique (TOSLINK)
  • Vérifiez que le câble audio est correctement inséré dans la prise du TV Connector et dans celle de votre téléviseur (ou source audio)
  • Vérifiez que le téléviseur est allumé et que le signal audio n’est pas désactivé
  • Éteignez le téléviseur. Débranchez le TV Connector de l'alimentation USB et du téléviseur. Rebranchez le TV Connector à l'alimentation USB et au téléviseur. Allumez le téléviseur
  • Si nécessaire, appairez à nouveau vos aides auditives au TV Connector en maintenant enfoncé le bouton de connexion situé à l'arrière du TV Connector. Dans un délai de 10 secondes, vous entendrez un bip de confirmation indiquant que les appareils sont appairés

  • Vérifiez que les deux aides auditives sont en marche et comportent une pile en état de fonctionnement
  • Assurez-vous que le câble audio est correctement inséré dans la prise du TV Connector et dans celle de votre téléviseur (ou source audio)
  • Appairez à nouveau les aides auditives au TV Connector en maintenant enfoncé le bouton Connecter situé à l’arrière du TV Connector jusqu’à ce que vos aides auditives diffusent un bip de confirmation indiquant que l’appairage a bien été établi

Vérifiez que le câble audio analogique de 3,5 mm est correctement inséré dans la prise du TV Connector et dans celle de la source audio.

Si les grésillements persistent, vérifiez que le câble audio analogique de 3,5 mm n'est pas endommagé. Si le câble est endommagé, il doit être remplacé. Contactez votre professionnel de l'audition pour obtenir plus d'aide.

Grâce à vos aides auditives Bluetooth vous pouvez :

  • Appairer jusqu’à deux TV Connectors
  • Vous connecter à un TV Connector à la fois
  • Utilisez le bouton de commande de l’aide auditive pour passer d’un programme auditif à un autre et les deux TV Connectors.

Si vous appairez plus de deux TV Connectors à vos aides auditives, le dernier TV Connector auquel vous étiez appairé remplacera le plus ancien que vous avez connecté.

nos aides auditives Bluetooth se connectent automatiquement au TV Connector si :

  • Le TV Connector est connecté à une source audio
  • La source audio est activée
  • Vous avez appairé préalablement vos aides auditives au TV Connector
  • Vous êtes à portée du TV Connector
  • Votre professionnel de l’audition a activé la fonctionnalité de connexion automatique

Voici les raisons pour lesquelles le TV Connector peut ne plus se connecter à vos aides auditives :

Raison 1 :

En regardant la télévision et lors de la diffusion du programme dans vos aides auditives, vous avez peut être appuyé sur le bouton de vos aides auditives pour arrêter la diffusion du TV Connector et passer sur le programme automatique.  Le programme TV Connector est toujours disponible en arrière-plan si vous restez à portée du TV Connector.

Dans ce cas, appuyez de nouveau sur le bouton poussoir pour réactiver le programme TV Connector.

Raison 2 :

Lorsque le programme télévisé comporte une très longue période de silence (ou de son à faible volume), par exemple durant une partie de billard, le TV Connector cesse de transmettre le signal audio après un délai de 45 secondes. Si vous entrez dans la pièce à ce moment, il est possible que vos aides auditives ne se connectent pas immédiatement au TV Conn.

Dans ce cas, attendez que le programme télévisé comporte à nouveau du son. Les aides auditives devraient alors passer automatiquement dans le programme TV Connector.


Aides auditives EXCITE et EXCITE Pro

Pour vérifier si votre téléphone est compatible avec les aides auditives EXCITE ou EXCITE Pro, saisissez les informations de votre téléphone ici.  

Pour appairer l’iPhone aux aides auditives Bluetooth de HANSATON afin de passer des appels téléphoniques et diffuser du contenu multimédia, procédez comme suit :

  1. Sur l’écran d’accueil de votre iPhone, appuyez sur l’icône Réglages
  2. Dans le menu des réglages, appuyez sur l’icône Bluetooth
  3. Appuyez sur le curseur à côté du réglage Bluetooth afin d’activer la fonction Bluetooth
  4. Ouvrez le compartiment à pile des aides auditives pendant 5 secondes, puis refermez-le afin de remettre en marche les aides auditives. Si vous avez une aide auditive sans couvercle de pile, éteignez d'abord chaque aide auditive en appuyant sur la partie inférieure du bouton jusqu'à ce que la LED devienne rouge (4 secondes). Allumez ensuite chaque aide auditive en appuyant sur le même bouton jusqu’à ce que la LED devienne verte (2 secondes)
  5. Après quelques secondes, le nom des aides auditives s'affiche à l'écran de l'iPhone. Appuyez dessus afin de le sélectionner
  6. Vous verrez désormais le message Demande d’appairage Bluetooth. Cliquez sur Appairage ou Ok
  7. Un bip de connexion est émis dans les aides auditives appairées

Votre iPhone est désormais connecté à vos aides auditives.

Pour arrêter d’utiliser votre iPhone avec les aides auditives, procédez comme suit :

  1. Sur l’écran d’accueil de l’iPhone, cliquez sur l’icône Paramètres
  2. Dans le menu des réglages, appuyez sur  Bluetooth
  3. Appuyez sur l’icône i située à côté du nom de vos aides auditives
  4. Appuyez sur Oublier cet appareil

L’appairage est à présent supprimé du téléphone et vous ne recevrez plus les appels provenant de ce téléphone.

Il y a deux manières de savoir si les aides auditives Bluetooth sont connectées à l’iPhone :

Le Bluetooth est-il actuellement activé sur le téléphone ?

  1. Sur l’écran d’accueil de l’iPhone, appuyez sur le menu Réglages
  2. Dans le menu des réglages, appuyez sur Bluetooth
  3. Vérifiez que le curseur est affiché en vert
  4. Si le curseur n’est pas affiché en vert, appuyez dessus afin d’activer la fonction Bluetooth

Les piles insérées dans les aides auditives sont-elles chargées ?

  1. Remplacez la pile de chaque aide auditive
  2. Refermez le compartiment à pile afin de mettre les aides auditives en mode d’appairage
  3. Les aides auditives restent en mode d’appairage pendant trois minutes

Suivez la procédure d’appairage pour connecter les aides auditives à l’iPhone.

Il est possible que le signal audio de l'appel ne soit pas dirigé vers les aides auditives. Il existe différentes façons de procéder :

  • Lorsque vous entendez la sonnerie du téléphone, répondez à l'appel à l'aide du bouton poussoir des aides auditives plutôt que sur le téléphone. Ainsi, l’appel sera transmis aux aides auditives
  • Configurez l'iPhone de manière à diriger l'appel vers les aides auditives par défaut. Reportez-vous aux options de configuration de l’iPhone
  • Durant un appel, il est possible de transférer celui-ci du téléphone vers les aides auditives en procédant comme suit :
  1. Depuis l’écran d’appel, appuyez sur le bouton Audio.
  2. Un menu présentant toutes les options de transfert s’affiche
  3. Sélectionnez vos aides auditives dans cette liste
  4. Vous devriez à présent entendre votre correspondant dans vos aides auditives

Il existe d’autres manières de résoudre le problème :

  • Vérifiez la qualité de réception sur le téléphone portable et déplacez-vous vers un endroit offrant une meilleure réception si nécessaire.
  • Durant un appel téléphonique, votre voix est captée par les microphones des aides auditives. Vérifiez que les ports des microphones des aides auditives ne sont pas obstrués par des débris. En cas de présence de débris, nettoyez les ports du microphone à l’aide d’une brosse ou d’un chiffon
  • Dans un environnement très bruyant, il peut être difficile pour les aides auditives de capter la voix de l'utilisateur. Pour résoudre ce problème, déplacez-vous vers un endroit plus calme ou transférez l'appel vers le téléphone et parlez directement dans le microphone du téléphone.

Si ces suggestions restent infructueuses, supprimez l’appairage sur votre téléphone, redémarrez le téléphone et les aides auditives et effectuez à nouveau la procédure d’appairage avec le téléphone

Pour vous assurer que les appels entrants sont dirigés vers les aides auditives, répondez aux appels à l'aide du bouton poussoir des aides auditives.

Si vous n'entendez toujours pas votre correspondant, augmentez le volume de l'appel à l'aide des boutons de volume du téléphone.

Lancez les appels sortants normalement depuis le téléphone. Selon la configuration de l'iPhone, l'appel sera automatiquement dirigé vers les aides auditives.

Si l’appel n’est pas automatiquement transféré vers l’iPhone, vous pouvez rectifier la situation en procédant comme suit :

  1. Depuis l’écran d’appel, appuyez sur le bouton Audio
  2. Un menu présentant toutes les options de transfert s’affiche
  3. Sélectionnez NOM DE L’AIDE AUDITIVE
  4. Vous entendrez le correspondant dans vos aides auditives

Si les boutons de vos aides auditives sont configurés en tant que boutons de volume, ils peuvent être utilisés pour ajuster l’équilibre entre le volume de l’appel et celui de l’environnement proche.

Enfin, si les procédures ci-dessus restent infructueuses, supprimez l’appairage sur le téléphone, redémarrez le téléphone et les aides auditives et effectuez à nouveau la procédure d’appairage avec le téléphone.

Oui. Les aides auditives Bluetooth sont compatibles avec Siri. Démarrez Siri normalement via l'iPhone. Si les aides auditives sont connectées au téléphone, Siri détecte votre voix à l'aide des microphones des aides auditives.

Oui. Oui.Les aides auditives Bluetooth prennent en charge les appels téléphoniques et vidéo via Skype, FaceTime et WhatsApp. Le son de l’appel sera diffusé dans la même aide auditive que lors d’un appel téléphonique classique. Notez que la lecture de vidéos ou de musique n’est pas prise en charge par les aides auditives Sound SHD stream.

Pour appairer un smartphone Android aux aides auditives Bluetooth afin de passer des appels téléphoniques, procédez comme suit :

  1. Sur l’écran d’accueil du téléphone Android, accédez à la page des paramètres Bluetooth (la procédure diffère selon le modèle du smartphone).
  2. Appuyez sur le curseur afin d’activer la fonction Bluetooth.
  3. Ouvrez le compartiment à pile des aides auditives Bluetooth pendant 5 secondes, puis refermez-le afin de remettre en marche les aides auditives.
  4. Le message « Appareils disponibles » s’affiche.
  5. Après quelques secondes, le nom des aides auditives s'affiche. Appuyez pour le sélectionner.
  6. Le message « Demande d’appairage Bluetooth » s’affiche. Cliquez sur « OK ».
  7. Un bip de connexion est émis dans l'aide auditive appairée.

Le smartphone Android est à présent connecté aux aides auditives.

Pour supprimer l’appairage entre les aides auditives Bluetooth et le smartphone Android :

  1. Sur l’écran d’accueil, accédez à la page des paramètres Bluetooth
  2. La liste des appareils appairés s’affiche à l’écran.
  3. Appuyez sur l’icône située à côté du nom de vos aides auditives
  4. Un menu contextuel s’affiche, appuyez sur Supprimer l’appairage ou Oublier (selon le modèle de votre téléphone Android)

L'appairage est à présent supprimé de votre téléphone ; vos aides auditives ne recevront plus les appels provenant de ce téléphone.

Il y a deux manières de connecter un smartphone Android aux aides auditives Bluetooth :

Le Bluetooth est-il actuellement activé sur le smartphone ?

Il existe deux manières de procéder, selon le modèle du smartphone Android :

Option 1 :

  1. Faites glisser votre doigt du haut vers le bas de l’écran afin d’afficher le volet de notifications
  2. Faites glisser votre doigt vers le bas sur le volet de notifications afin d’afficher le menu des réglages rapides
  3. Vérifiez que le symbole Bluetooth est affiché en surbrillance, dans le cas contraire, appuyez dessus afin d’activer la fonction Bluetooth

Option 2 :

  1. Sur l’écran d’accueil, accédez à la page des paramètres Bluetooth
  2. Vérifiez que le curseur à côté de « Bluetooth » est positionné sur Activé
  3. Dans le cas contraire, appuyez sur le curseur afin d’activer la fonction Bluetooth

La pile insérée dans l’aide auditive est-elle chargée ?

  1. Remplacez la pile de l’aide auditive
  2. Refermez le compartiment à pile afin de mettre les aides auditives en mode d’appairage
  3. Les aides auditives restent en mode d’appairage pendant trois minutes
  4. Suivez la procédure d’appairage pour connecter vos aides auditives à votre smartphone Android

Pour vous assurer que les appels entrants sont dirigés vers les aides auditives Bluetooth, vous devez répondre aux appels à l’aide du bouton poussoir des aides auditives.

Si la recommandation ci-dessus ne résout pas le problème, augmentez le volume de l'appel à l'aide des boutons de volume du téléphone.

Les appels sortants doivent être effectués à l'aide du smartphone. Selon la configuration du smartphone, l'appel sera automatiquement dirigé vers les aides auditives Bluetooth.

Si l'appel n'est pas automatiquement dirigé vers les aides auditives Bluetooth, appuyez sur le symbole Bluetooth afin d'activer ou de désactiver la transmission aux aides auditives.

Si les boutons poussoirs des aides auditives sont configurés en tant que boutons de volume, il est possible d'ajuster le volume de l'appel et les sons ambiants à l'aide de ces boutons poussoirs.

Si les procédures ci-dessus restent infructueuses, supprimez l’appairage sur le smartphone, redémarrez le téléphone et les aides auditives et effectuez à nouveau la procédure d’appairage avec le smartphone.

Pour vous assurer que les appels entrants sont dirigés vers les aides auditives Bluetooth, vous devez répondre aux appels à l'aide du bouton poussoir des aides auditives.

Il est possible que le signal audio de l'appel ne soit pas dirigé vers les aides auditives. Il existe différentes façons de procéder :

  • Lorsque vous entendez la sonnerie du téléphone, répondez à l'appel à l'aide du bouton poussoir des aides auditives plutôt que sur le téléphone. Ainsi, l’appel sera transmis aux aides auditives Bluetooth
  • Configurez le smartphone Android de manière à diriger l'appel vers les aides auditives par défaut. Reportez-vous aux options de configuration du smartphone
  • Durant un appel, il est possible de transférer celui-ci du téléphone vers les aides auditives en procédant comme suit :
  1. Sur l’écran d’appel, recherchez le symbole Bluetooth.
  2. Appuyez sur le symbole Bluetooth pour transférer le signal audio de l’appel vers les aides auditives
  3. La voix du correspondant devrait maintenant passer par les aides auditives

Il existe d'autres façons de résoudre le problème :

  • Vérifiez la qualité de réception sur le smartphone et déplacez-vous vers un endroit offrant une meilleure réception si nécessaire
  • Durant un appel téléphonique, la voix de l'appelant est captée par les microphones des aides auditives. Vérifiez que les ports des microphones des aides auditives ne sont pas obstrués par des débris. En cas de présence de débris, nettoyez les ports du microphone à l’aide d’une brosse ou d’un chiffon
  • Dans un environnement très bruyant, il peut être difficile pour les aides auditives de capter la voix de l'utilisateur. Dans ce cas, déplacez-vous vers un endroit plus calme ou transférez l’appel vers le téléphone et parlez directement dans le microphone du téléphone
  • Si ces suggestions restent infructueuses, supprimez l'appairage sur le téléphone, redémarrez le téléphone et les aides auditives, et effectuez à nouveau la procédure d'appairage avec le téléphone.

Si l'appel a été initié directement depuis les aides auditives, il est possible de le transférer vers le smartphone afin qu'une autre personne puisse discuter avec le correspondant.

Voici comment rediriger le signal audio de l’appel :

  • Durant l’appel, ouvrez l’écran de l’application du téléphone (qui est actif durant l’appel)
  • Recherchez le symbole Bluetooth et appuyez dessus pour désactiver le transfert du signal audio de l’appel vers les aides auditives
  • Assurez-vous que le symbole est désactivé avant de transmettre le téléphone à l’autre personne

Il est important de ne pas désactiver totalement la fonction Bluetooth, mais uniquement le symbole Bluetooth affiché dans l’application du téléphone.

 

Oui. Oui.Google Now/l'Assistant Google est compatible avec les aides auditives Bluetooth d'HANSATON. Lancez Google Now/l'Assistant Google normalement via le smartphone Android. Si l'aide auditive est connectée au smartphone, le signal audio de Google Now/l'Assistant Google sera diffusé dans les aides auditives.

Oui. Oui.Les aides auditives Bluetooth prennent en charge les appels téléphoniques et vidéo via Skype, FaceTime et WhatsApp. Le son de l’appel sera diffusé dans la même aide auditive que lors d’un appel téléphonique classique. Notez que la lecture de vidéos ou de musique n’est pas prise en charge par les aides auditives Sound SHD stream.

Les aides auditives Bluetooth sont certifiées Bluetooth 4.2. Tous les appareils portables prenant en charge la technologie Bluetooth, le profil mains libres HFP et le profil A2DP devraient être compatibles.

  • Pour les appels téléphoniques, tous les téléphones prenant en charge la version Bluetooth 2.1 ou ultérieure devraient être compatibles.
  • Les téléphones avec des versions Bluetooth antérieure à la version 2.1 peuvent être compatibles, mais ce n’est pas garanti
  • Pour utiliser l’application Stream remote, la configuration minimum requise pour les smartphones est :
    • iOS version 10.2 et Bluetooth version 4.2 ou ultérieure
    • Android version 6.0 et Bluetooth version 4.2 ou ultérieure

Avec Sound SHD stream, oui il est possible d'appairer des aides auditives Bluetooth avec deux téléphones via l'application Stream remote. Le téléphone auquel les aides auditives sont connectées activement recevra le signal audio de l'appel téléphonique. Nous recommandons d’utiliser uniquement l’application Stream remote sur le téléphone principal pour éviter toute confusion. Avec Sound XC et AQ sound XC de la gamme EXCITE,  Sound XC Pro et AQ sound XC Pro de la gamme EXCITE Pro vous pouvez appairer seulement les aides auditives à un téléphone.

Deux des trois appareils répertoriés permettent de connecter les aides auditives à l'application Stream remote. Le troisième permet à l'utilisateur de recevoir des appels téléphoniques directement sur le téléphone.

Il s'agit d'un processus normal pour établir la connectivité Bluetooth lors du tout premier appairage. Vous pouvez voir s'afficher les mots « Mains libres », ou une série de nombres au format xx:xx:xx:xx:xx:xx. Après quelques secondes, le nom des aides auditives s'affiche.

Ceci est normal. Les aides auditives Bluetooth Classic avec le profil mains libres (HFP) pour les appels téléphoniques et A2DP pour la diffusion de contenu multimédia.

Une fois les aides auditives appairées avec le téléphone, un bip de connexion est émis pour indiquer que l'appairage a été correctement établi. Le statut de connexion s’affiche dans le menu Bluetooth du téléphone.

Bien que la norme Bluetooth officielle indique que la portée maximum du signal Bluetooth est de 10 m, la portée réelle dépend de nombreux facteurs et peut être inférieure. Nous recommandons de garder le téléphone à 5 mètres au maximum des aides auditives.

Non. Il n'est pas nécessaire que le téléphone dispose du profil HAP (aides auditives) pour se connecter aux aides auditives.

Pour améliorer la qualité du son d’un appel téléphonique, essayez ce qui suit :

  • Vérifiez la qualité de réception du téléphone portable et/ou déplacez-vous vers un endroit offrant une meilleure réception
  • Ajustez la position du téléphone, en vous assurant qu’aucun obstacle (tel que votre corps, un mur ou une surface dure) n’est présent entre le téléphone et les aides auditives, car de tels obstacles peuvent altérer le signal audio wireless.
  • Vérifiez que la distance maximum entre le téléphone et les aides auditives est respectée. Bien que la norme Bluetooth officielle indique que la portée maximum du signal est de 10 m, la portée réelle dépend de nombreux facteurs et peut être inférieure
  • Si vous vous déplacez durant un appel, veillez à emporter le téléphone avec vous
  • Assurez-vous que le téléphone diffuse l'appel dans les aides auditives et non via son haut-parleur. Pour cela, réglez le transfert audio des appels téléphoniques sur le casque Bluetooth et non sur le haut-parleur du téléphone.

Si possible, éloignez-vous de la source de bruit. La meilleure option est de rechercher un endroit calme durant les appels téléphoniques. La qualité sonore de l'appel téléphonique en sera également améliorée pour votre correspondant.

Utilisez les boutons de contrôle du volume du téléphone portable pour augmenter le volume de l'appel.

  • Il est possible de configurer les boutons poussoirs des aides auditives Bluetooth pour régler le volume. Si c’est le cas, lors d’un appel :
    • Pour augmenter le volume de l’appel et réduire celui des sons ambiants, appuyez sur le bouton poussoir de l’aide auditive droite
    • Pour diminuer le volume de l’appel et augmenter celui des sons ambiants, appuyez sur le bouton poussoir de l’aide auditive gauche

Pour plus d’informations sur les préférences de réglage du volume, reportez-vous à l’exemplaire imprimé du Guide de démarrage.

Le professionnel de l'audition peut changer le côté choisi pour entendre les appels téléphonique depuis le logiciel d'appareillage.

Vous pouvez modifier le volume d’un appel téléphonique de deux manières lorsque vous utilisez des aides auditives Bluetooth :

  • À l’aide des boutons de commande du volume sur le téléphone portable pour régler le volume de l’appel
  • Il est possible de configurer les boutons poussoirs des aides auditives Bluetooth pour régler le volume. Si c’est le cas, lors d’un appel :
    • Pour augmenter le volume de l’appel et réduire celui des sons ambiants, appuyez sur le bouton poussoir de l’aide auditive droite  
    • Pour diminuer le volume de l’appel et augmenter celui des sons ambiants, appuyez sur le bouton poussoir de l’aide auditive gauche

Pour plus d’informations sur les préférences de réglage du volume, reportez-vous à l’exemplaire imprimé du Guide de démarrage.

Les aides auditives Sound SHD stream utilisent différentes technologies sans fil pour se connecter à des appareils différents. Pour se connecter à un téléphone portable, les aides auditives ont recours à la technologie Bluetooth Classic, qui permet de transmettre le son du téléphone vers une seule oreille (profil mains libres HFP). Le TV Connector utilise la technologie AirStream TM , qui transmet le signal audio aux deux aides auditives simultanément.

Les aides auditives sans fil Bluetooth Sound SHD stream utilisent une fonction nommée QuickSync, qui permet d'entendre la sonnerie d’un téléphone dans les deux oreilles. En raison des limites de Bluetooth Classic, les appels téléphoniques ne peuvent être diffusés que dans une seule oreille.

Si vous recevez un appel téléphonique alors que vous regardez la télévision, vous entendez automatiquement la sonnerie du téléphone dans les aides auditives. Appuyez sur le bouton poussoir pour accepter l'appel. Une fois l'appel terminé, les aides auditives reprennent automatiquement la diffusion du son de la télévision.

Si vous parliez au téléphone et souhaitez recommencer à regarder la télévision, les aides auditives reprennent automatiquement la diffusion du signal audio transmis par le TV Connector une fois l'appel terminé.

Oui, les systèmes auditifs XC Pro de la gamme EXCITE Pro ainsi que les systèmes auditifs XC de la gamme EXCITE, peuvent diffuser du contenu multimédia à partir de votre smartphone. Le sound SHD stream ne prend en charge que les appels téléphoniques par Bluetooth®.

Non. Chaque paire d’aides auditives wireless Bluetooth est configurée en tant que système unique. La deuxième aide auditive ne peut donc pas être appairée séparément à un autre appareil Bluetooth.

Oui. Si le téléphone fixe prend en charge la technologie sans fil Bluetooth avec le profil mains libres.

Ceci est normal. Les annonces vocales (identifiant du correspondant) utilisent une version de Bluetooth qui n’est actuellement pas prise en charge par les aides auditives Bluetooth.

Les aides auditives Bluetooth utilisent le tout dernier protocole wireless Bluetooth 2.4 GHz. Même s'ils sont décrits comme étant « wireless », les modèles plus anciens d'aides auditives utilisent une liaison inductive à codage numérique de 10.6 MHz. Les différents appareils ne sont pas compatibles.

Remarque : il est IMPOSSIBLE de mettre à niveau les aides auditives plus anciennes pour prendre en charge la technologie Bluetooth 2.4 GHz.

Actuellement, les aides auditives de HANSATON qui prennent en charge le nouveau protocole wireless Bluetooth 2.4 GHz sont :

  • Sound SHD stream
  • Sound XC de la gamme EXCITE
  • AQ sound XC de la gamme EXCITE

Dans cette section ces aides auditives seront référencées en tant qu’aides auditives Bluetooth ou simplement en tant qu’aides auditives.

Non. Bien que les aides auditives soient conçues pour une protection maximum contre l’humidité et les débris et peuvent être portées lors d’entraînement ou de pluie légère, elles ne doivent pas être utilisées sous l’eau (comme la natation, le bain ou la douche). Les produits chimiques contenus dans l'eau (sel, chlore, savon, shampoing, etc.) peuvent endommager les aides auditives.

Si les aides auditives sont mouillées, veuillez vous reporter au guide de l'utilisateur pour plus d'informations sur la procédure à suivre afin de les sécher.

Oui. Vous devez cependant activer le mode Avion sur tous les appareils si le personnel de bord vous y invite.

Le mode Avion a pour effet de désactiver la fonction Bluetooth lorsque les aides auditives sont en fonction. Dans ce mode, les aides auditives ne peuvent pas se connecter à un téléphone portable, une tablette ou un ordinateur.

Pour configurer des aides auditives Bluetooth wireless en mode avion :

  • Ouvrez le compartiment à pile
  • Appuyez sur le bouton poussoir et refermez le compartiment à pile
  • Maintenez le bouton poussoir enfoncé pendant 10 secondes après la fermeture du compartiment à pile

Après 10 secondes, les aides auditives Bluetooth seront en marche et la fonction Bluetooth sera désactivée. Cette opération doit être répétée pour chaque aide auditive.

Pour désactiver le mode Avion, ouvrez et refermez simplement le couvercle du compartiment à pile pour redémarrer les aides auditives avec la fonction Bluetooth activée.

Les profils Bluetooth suivants sont pris en charge :

  • Bluetooth Classic avec le profil HFP (mains libres) et Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
  • Bluetooth Low Energy

Veuillez noter que Sound SHD stream ne prend en charge Bluetooth Classic qu’avec le profil HFP (mains libres) et Bluetooth Low Energy.

Non. Les aides auditives Bluetooth prennent en charge le profil Bluetooth mains libres standard très largement répandu pour les appels téléphoniques.

Lorsque les aides auditives wireless Bluetooth détectent un problème de connexion Bluetooth avec le smartphone, elles essaient de se reconnecter automatiquement. Cette opération nécessite parfois un redémarrage. En général, ce processus ne prend pas plus de 10 secondes.

Il est impossible de désactiver la sonnerie indiquant un appel entrant sur les aides auditives Bluetooth.

La technologie Bluetooth est un protocole réseau wireless à courte portée (comme le WiFi) qui est conçu pour connecter des appareils automatiquement et rapidement, sans aucun câble. Elle peut être utilisée pour connecter :

  • Des téléphones portables entre eux pour échanger des images, des sonneries, de la musique, etc.
  • Des ordinateurs à des dispositifs tels que des souris, des claviers, des imprimantes, etc.
  • Des casques audio aux téléphones portables pour une utilisation mains libres (kits mains libres Bluetooth)

Les appareils Bluetooth se détectent et se connectent automatiquement les uns aux autres, facilitant ainsi considérablement les communications entre différents appareils.

La version actuelle de la technologie Bluetooth est la version 4.2, qui comprend deux variantes : Bluetooth Classic et Bluetooth Low energy.

  • Bluetooth Classic  est idéal pour connecter des téléphones portables à des casques Bluetooth afin de passer des appels téléphoniques
  • Bluetooth Low energy  est une version à ultra faible puissance de la technologie Bluetooth, destinée aux capteurs et aux accessoires à faible puissance. Il est idéal pour les applications qui ne nécessitent pas une connexion continue mais requièrent une longue autonomie des piles. Il n'est pas adapté à la diffusion de signaux audio.

Ce type d'aide auditive est dispensé de l'évaluation du débit d'absorption spécifique (DAS), ce qui indique que les radiofréquences émises par ces aides auditives sont largement inférieures aux seuils recommandés par la Commission européenne et aux États-Unis.

Lorsque les aides auditives sont éteintes, elles se déconnectent automatiquement de l'appareil auquel elles sont appairées, tel que le téléphone portable.

Voici d’autres raisons de se déconnecter du téléphone :

  • Les piles des aides auditives sont peut être épuisées
  • La fonction Bluetooth est désactivée sur le téléphone
  • Le téléphone est hors de portée (10 m) des aides auditives. Si les aides auditives se déconnectent parce qu’elles se trouvaient hors de portée, leur reconnexion peut prendre jusqu’à 2 minutes

Le téléphone est peut-être connecté à un autre appareil (tel que le système Bluetooth d’un véhicule).

Généralement, les aides auditives Bluetooth se connectent directement à un appareil Bluetooth durant le processus d'appairage. Cependant, d'autres appareils Bluetooth vous demandent parfois d'entrer un code PIN. Dans ce cas, le code PIN est 0000 (4 zéros).

Non. Les aides auditives Bluetooth ne sont pas compatibles avec les systèmes à boucle.

Non.  Les aides auditives Bluetooth ne sont pas conçues pour être utilisées avec les montres connectées.

Non. La plupart des systèmes Bluetooth embarqués s’appairent avec des appareils d’entrée audio, tels que les smartphones. Les aides auditives wireless Bluetooth étant des appareils de sortie audio, il est impossible de les connecter.

Oui, Sound XC et AQ sound XC de la gamme EXCITE, Sound XC Pro et AQ sound XC Pro de la gamme EXCITE Pro peuvent diffuser du contenu multimédia à partir de votre smartphone. Bien que le sound SHD stream soit compatible Bluetooth, il ne prend en charge que les appels téléphoniques via FaceTime, Skype ou Whatsapp. Il ne peut pas être utilisé pour écouter des livres audio, de la musique, des vidéos ou d’autres contenus multimédias en streaming.

Non. Les aides auditives Bluetooth ne sont pas directement compatibles avec les enceintes intelligentes.

Les aides auditives Bluetooth utilisent une toute nouvelle technologie wireless compatible avec les accessoires suivants :

  • Application Stream remote
  • TV Connector
  • Base de chargement
  • RogerDirect® est une nouvelle fonctionnalité des produits EXCITE Pro, leur permettant de se connecter directement aux appareils Roger®.
  • PartnerMic
  • Télécommande Remote Control

Les accessoires suivants NE sont PAS compatibles :

  • Application remoteHD
  • Télécommande Remote Control 2
  • Télécommande Remote Control
  • Commande IIC à distance
  • uStream
  • uDirect3
  • uDirect2
  • uMic
  • uTV 3
  • uTV 2
  • Télécommande Smart Control

Oui. Vérifiez que la fonction Bluetooth est activée sur votre ordinateur ou votre tablette et recherchez les appareils compatibles Bluetooth dans le menu des paramètres de connectivité.

Open the battery doors of the Bluetooth hearing aids, wait 5 seconds and then close the battery doors to enter Bluetooth pairing mode. Si vous avez une aide auditive sans couvercle de pile, éteignez d'abord chaque aide auditive en appuyant sur la partie inférieure du bouton jusqu'à ce que la LED devienne rouge (4 secondes). Allumez ensuite chaque aide auditive en appuyant sur le même bouton jusqu’à ce que la LED devienne verte (2 secondes).

L'appairage des aides auditives avec la tablette ou l'ordinateur prend 3 minutes environ. La tablette ou l'ordinateur affiche ensuite la liste des appareils Bluetooth identifiés. Sélectionnez les aides auditives dans cette liste.

Une fois l'appairage effectué, vous entendrez un bip de confirmation.

Si le véhicule est équipé d'un système Bluetooth qui a été précédemment couplé avec le téléphone, ce système essaie peut-être de se connecter chaque fois qu'une personne monte à bord du véhicule. Ce comportement peut engendrer une perte de connexion avec les aides auditives, car le téléphone ne peut se connecter qu'à un seul appareil à la fois.

Le comportement exact dépend de la version et de la configuration du système Bluetooth du véhicule. Afin de prévenir toute permutation indésirable, vous pouvez envisager de supprimer le système Bluetooth du véhicule de la liste des appareils appairés via l'écran de configuration du téléphone.

L'application HANSATON Stream remote vous propose un assistant très facile à suivre lorsque vous l'ouvrez pour la première fois. Suivez simplement les étapes indiquées pour appairer vos aides auditives à votre smartphone.

Non. Pour utiliser l’application Stream remote, il suffit de suivre les instructions d’appairage lorsque vous ouvrez l’application. Cependant, si vous souhaitez entendre l’audio d’un appel téléphonique ou diffuser un média par le biais de vos aides auditives, vous devrez appairer vos aides auditives directement par le biais des paramètres Bluetooth de votre smartphone.

L'application Stream remote contrôle uniquement le volume des aides auditives. Le volume d’appel téléphonique est contrôlé sur le téléphone.

Il est recommandé d’accéder à l’application Paramètres du smartphone Android (la procédure à suivre diffère selon le modèle du smartphone) et de désactiver la fonction Bluetooth. Attendez 10 secondes, puis activez la fonction Bluetooth.

Une fois la fonction Bluetooth activée, ouvrez l'application Stream remote; les aides auditives se connectent alors à l'application.

Si cela ne résout pas le problème, supprimez l’appairage Bluetooth du smartphone et répétez la procédure.

Laquelle est compatible avec les aides auditives Bluetooth ? Les aides auditives Bluetooth sont compatibles UNIQUEMENT avec l'application HANSATON Stream remote. L'application HANSATON remoteHD n'est pas compatible avec les aides auditives wireless Bluetooth et fonctionne uniquement avec les systèmes de transmission tels que HANSATON uDirect 3.

L'application HANSATON Stream remote fonctionne uniquement avec les smartphones prenant en charge la technologie Bluetooth LE (Low Energy).

La configuration minimum requise pour les smartphones est :    

  • iOS version 10.2 et Bluetooth version 4.2 ou ultérieure
  • Android version 6.0 et Bluetooth version 4.2 ou ultérieure

Si l’application Stream remote ne se connecte pas aux aides auditives Bluetooth, essayez cette procédure :

  • Redémarrez les aides auditives en ouvrant le compartiment à pile, attendez 5 secondes puis refermez le compartiment à pile. Si vous avez une aide auditive sans couvercle de pile, éteignez d'abord chaque aide auditive en appuyant sur la partie inférieure du bouton jusqu'à ce que la LED devienne rouge (4 secondes). Allumez ensuite chaque aide auditive en appuyant sur le même bouton jusqu’à ce que la LED devienne verte (2 secondes).
  • Supprimez les aides auditives appairées de votre smartphone, puis appairez-les de nouveau avec votre smartphone

Redémarrez le téléphone portable, puis appairez à nouveau les aides auditives via l’application HANSATON stream remote.

Il est impossible d'appairer les aides auditives Bluetooth HANSATON directement à la télévision. L'accessoire TV Connector est nécessaire pour transmettre en direct le son de la télévision à vos aides auditives Bluetooth. Ceci transforme les aides auditives en un casque stéréo wireless.

Pour plus d’informations sur le TV Connector, consultez le guide d’utilisation fourni avec l’emballage du TV Connector.

Les aides auditives wireless Bluetooth HANSATON utilisent une technologie de transmission wireless révolutionnaire qui est compatible uniquement avec le nouveau TV Connector.

L'uTV 3 fonctionne avec les systèmes de transmission HANSATON tels que uDirect 3 et est compatible avec les aides auditives HANSATON qui n'utilisent pas la technologie Bluetooth, telles que AQ sound SHD ou jam SHD.

Pour obtenir des instructions détaillées, téléchargez le guide d'utilisation du TV Connector ici.

Pour configurer le TV Connector afin de l’utiliser avec les aides auditives wireless Bluetooth, suivez attentivement la procédure ci-dessous.

  1. Retirez le TV Connector de son emballage. Insérez la fiche micro-USB du câble USB dans le port situé à l’arrière du TV Connector
  2. Connectez la plus grande fiche du câble USB à l’alimentation
  3. Branchez l’alimentation sur une prise murale
  4. Branchez l’autre extrémité du câble audio au port AUDIO OUT (sortie audio) de votre téléviseur
  5. Une fois branché à l’alimentation, la LED devient verte pour indiquer que le média est prêt à être diffusé
  6. Lorsque le TV Connector est connecté à une source d’alimentation pour la première fois, assurez-vous que les aides auditives sont en marche et se trouvent dans un rayon de 1 mètre pour permettre la connexion automatique. Une fois le TV Connector connecté, les aides auditives émettent une tonalité de confirmation

Félicitations ! Vos aides auditives sont maintenant connectées au TV Connector.

Lorsque vous allumez le téléviseur, une mélodie de confirmation est diffusée dans un délai de 10 secondes pour indiquer que les aides auditives wireless Bluetooth se sont correctement appairées avec le TV Connector.

Non. Il est possible d'utiliser l'application HANSATON Stream remote pour régler l'équilibre sonore entre le volume de la télévision et les sons ambiants lorsque les aides auditives sont connectées au TV Connector.

Le TV Connector passe en mode Veille s'il ne détecte aucun signal audio (ou un signal très faible) pendant 45 secondes. Jusqu'à 45 secondes peuvent être nécessaires au TV Connector pour se réactiver lorsqu'il quitte le mode Veille.

Il est possible de connecter le TV Connector à un nombre illimité d'aides auditives Bluetooth compatibles. Pour connecter de nouvelles aides auditives au TV Connector, procédez comme suit :

 

  1. Assurez-vous que les aides auditives sont activées et à une distance maximum d’1 mètre du TV Connector.
  2. Appuyez sur le bouton Connecter à l’arrière du TV Connector jusqu’à ce que l’indicateur clignote rapidement en bleu

Une mélodie de confirmation est diffusée dans les aides auditives pour confirmer qu'elles ont été correctement appairées au TV Connector. Cette opération peut prendre jusqu'à 10 secondes.

Le TV Connector peut transmettre le signal audio à vos aides auditives Bluetooth compatibles jusqu’à une distance de 15 mètres dans toutes les directions.

Le TV Connector peut diffuser jusqu’à 15 mètres. Par conséquent, ils doivent être idéalement éloignés d'au moins 15 mètres. Si plusieurs TV Connector sont installés, vos aides auditives Bluetooth capteront le premier signal reçu.

Oui. Si votre professionnel de l'audition l'a configuré, appuyez simplement sur le bouton poussoir de votre aide auditive pour passer du programme TV Connector au mode Automatique.

Le TV Connector reste activé tant qu’il détecte un signal audio.

Pour arrêter le TV Connector, éteignez simplement la télévision ou toute autre source audio connectée. Le TV Connector passe alors en mode Veille automatiquement, dans un délai maximum de 45 secondes.

Pour réinitialiser le TV Connector, procédez comme suit :

  1. Appuyez sur le bouton Connecter à l’arrière du TV Connector pendant 7 secondes
  2. Pendant les 7 secondes, l’indicateur LED se met à clignoter en bleu, puis en rouge. Une fois la réinitialisation terminée, l’indicateur devient orange

Une fois la réinitialisation terminée, toutes les aides auditives précédemment appairées seront supprimées de la mémoire du TV Connector.

Oui. Il est possible de connecter le TV Connector à des sources audio telles que les chaînes stéréo, les ordinateurs, les tablettes et les téléphones portables. Connectez simplement le câble audio analogique de 3,5 mm au port AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) de votre source audio.

Oui. Si vos aides auditives sont connectées à votre téléphone portable, vous pouvez recevoir des appels téléphoniques même lorsque vous utilisez le TV Connector.

Dans le cas d'un appel entrant, les aides auditives interrompent automatiquement le signal audio provenant du TV Connector et une notification d'appel entrant est diffusée dans les aides auditives. Une fois l'appel terminé, les aides auditives reprennent automatiquement la diffusion du signal audio transmis par le TV Connector.

Le câble audio de 3,5 mm est branché au port AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) du téléviseur. Vérifiez les réglages audio du téléviseur afin d'activer simultanément les haut-parleurs.

Vous pouvez également utiliser le câble optique (TOSLINK) au lieu du câble audio analogique de 3,5 mm pour connecter le TV Connector à la source audio.

Le signal audio du TV Connector diffusé dans les aides auditives peut présenter un temps de latence léger mais décelable. Ajustez le paramètre de latence audio des haut-parleurs de la télévision dans le menu des réglages audio de votre téléviseur.

Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'utilisation fourni avec votre téléviseur.

Non. Le TV Connector n'est pas compatible avec les formats de signal audio DTS.

Le TV Connector ne peut recevoir et transmettre que des signaux audio Dolby, mono ou stéréo. Veuillez vous assurer qu'aucun réglage audio DTS n'est utilisé par le téléviseur (ou la source audio).

If these audio signals are present, the LED indicator light on the TV Connector will be blinking red. Si cela se produit, changez le signal audio en Dolby audio ou stéréo (PCM) dans le menu des paramètres audio du téléviseur

Ceci se produit lorsque vous appuyez sur le bouton de connexion du TV Connector et insérez le câble d'alimentation simultanément.

Si l'indicateur LED lumineux s'allume en orange/jaune, le TV Connector ne fonctionne pas correctement. Pour résoudre le problème, débranchez le câble d'alimentation, puis rebranchez-le en veillant à ne pas appuyer sur le bouton de connexion durant cette opération.

Des sources audio différentes peuvent avoir des volumes de sortie différents.

Réglez l'équilibre entre la source audio et l'environnement sonore à l'aide des boutons poussoirs de vos aides auditives.

Si vous continuez à rencontrer des problèmes de réglage du volume, contactez votre professionnel de l'audition.

Si vous n’entendez pas le son de la source audio (par exemple, la télévision), vérifiez les options suivantes :

  • Vérifiez que les deux aides auditives fonctionnent et que leur pile fonctionne
  • Vérifiez que vous vous trouvez à 15 mètres maximum du TV Connector
  • Vérifiez que le voyant du TV Connector est allumé en vert, indiquant que l’appareil transmet un signal audio
  • Vérifiez que le TV Connector est connecté à l’alimentation et branché sur une prise secteur
  • Vérifiez que le TV Connector est correctement connecté au téléviseur via le câble audio analogique de 3,5 mm ou le câble audio optique (TOSLINK)
  • Vérifiez que le câble audio est correctement inséré dans la prise du TV Connector et dans celle de votre téléviseur (ou source audio)
  • Vérifiez que le téléviseur est allumé et que le signal audio n’est pas désactivé
  • Éteignez le téléviseur. Débranchez le TV Connector de l'alimentation USB et du téléviseur. Rebranchez le TV Connector à l'alimentation USB et au téléviseur. Allumez le téléviseur
  • Si nécessaire, appairez à nouveau vos aides auditives au TV Connector en maintenant enfoncé le bouton de connexion situé à l'arrière du TV Connector. Dans un délai de 10 secondes, vous entendrez un bip de confirmation indiquant que les appareils sont appairés

  • Vérifiez que les deux aides auditives sont en marche et comportent une pile en état de fonctionnement
  • Assurez-vous que le câble audio est correctement inséré dans la prise du TV Connector et dans celle de votre téléviseur (ou source audio)
  • Appairez à nouveau les aides auditives au TV Connector en maintenant enfoncé le bouton Connecter situé à l’arrière du TV Connector jusqu’à ce que vos aides auditives diffusent un bip de confirmation indiquant que l’appairage a bien été établi

Vérifiez que le câble audio analogique de 3,5 mm est correctement inséré dans la prise du TV Connector et dans celle de la source audio.

Si les grésillements persistent, vérifiez que le câble audio analogique de 3,5 mm n'est pas endommagé. Si le câble est endommagé, il doit être remplacé. Contactez votre professionnel de l'audition pour obtenir plus d'aide.

Grâce à vos aides auditives Bluetooth vous pouvez :

  • Appairer jusqu’à deux TV Connectors
  • Vous connecter à un TV Connector à la fois
  • Utilisez le bouton de commande de l’aide auditive pour passer d’un programme auditif à un autre et les deux TV Connectors.

Si vous appairez plus de deux TV Connectors à vos aides auditives, le dernier TV Connector auquel vous étiez appairé remplacera le plus ancien que vous avez connecté.

nos aides auditives Bluetooth se connectent automatiquement au TV Connector si :

  • Le TV Connector est connecté à une source audio
  • La source audio est activée
  • Vous avez appairé préalablement vos aides auditives au TV Connector
  • Vous êtes à portée du TV Connector
  • Votre professionnel de l’audition a activé la fonctionnalité de connexion automatique

Voici les raisons pour lesquelles le TV Connector peut ne plus se connecter à vos aides auditives :

Raison 1 :

En regardant la télévision et lors de la diffusion du programme dans vos aides auditives, vous avez peut être appuyé sur le bouton de vos aides auditives pour arrêter la diffusion du TV Connector et passer sur le programme automatique.  Le programme TV Connector est toujours disponible en arrière-plan si vous restez à portée du TV Connector.

Dans ce cas, appuyez de nouveau sur le bouton poussoir pour réactiver le programme TV Connector.

Raison 2 :

Raison 2 : lorsque le programme télévisé comporte une très longue période de silence (ou de son à faible volume), par exemple durant une partie de billard, le TV Connector cesse de transmettre le signal audio après un délai de 45 secondes. Si vous entrez dans la pièce à ce moment, il est possible que vos aides auditives ne se connectent pas immédiatement au TV Conn.

Dans ce cas, attendez que le programme télévisé comporte à nouveau du son. Les aides auditives devraient alors passer automatiquement dans le programme TV Connector.


Aides auditives rechargeables au lithium-ion

  1. Lorsque vous n’utilisez pas les aides auditives, placez-les dans la base de chargement branchée. Elles ne risquent aucune surcharge.
  2. Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur USB, puis sur une prise secteur. Évitez de brancher la base de chargement sur un ordinateur. Les voyants des aides auditives clignotent pour indiquer l'état de charge.
  3. Placez les aides auditives dans les logements de la base de chargement tous les soirs. Les écouteurs doivent être placés dans le grand compartiment ouvert.
  4. Lorsque les aides auditives ont été correctement insérées, les voyants clignotent pour confirmer qu'elles se chargent correctement. Les voyants restent allumés en vert fixe lorsque les aides auditives sont totalement chargées.
  5. Nettoyez la base de chargement des aides auditives à l'aide de la brosse de nettoyage fournie et d'un mouchoir propre et sec. N'utilisez aucun liquide pour procéder au nettoyage.
  6. Les aides auditives s'éteignent automatiquement lorsqu'elles sont placées dans le chargeur une fois branchées. Éteignez manuellement vos aides auditives avant de les placer dans le chargeur si celui-ci est débranché.
  7. Si vous entendez un avertissement de pile faible, placez les aides auditives dans la base de chargement.

Si un avertissement de pile faible est émis, placez les aides auditives dans la base de chargement. N’essayez pas de « rédémarrer » la pile rechargeable en l’allumant et en l’éteignant.

Les aides auditives devront être éteintes manuellement pour éviter de vider la batterie si elles ne sont pas utilisées pendant de longues périodes.

Oui. Si les aides auditives sont éteintes manuellement, elles peuvent être stockées dans la base de chargement si celle-ci est débranchée.

  • Une lumière qui clignote en rouge, orange ou vert indique l’état de chargement de l’aide auditive.
  • Les voyants restent allumés en vert fixe pour indiquer que les aides auditives sont totalement chargées.
  • Les voyants restent allumés en rouge fixe pour indiquer que les aides auditives ne se rechargent pas.

La base de chargement est équipée d'un adaptateur USB mural à brancher sur une prise secteur standard. La base de chargement se met en marche automatiquement lorsque vous la branchez. Elle ne comporte aucun interrupteur. Les voyants sur les aides auditives indiquent l'état de charge lorsque le chargeur est branché.

Branchez la base de chargement directement dans une prise secteur, au lieu d’un port USB sur un ordinateur ou un autre appareil, pour s’assurer d’une alimentation continue pendant le chargement.

Une fois la base de chargement branchée, insérez les aides auditives dans les fentes de charge avec les récepteurs et les dômes ou embouts auriculaires dans le grand compartiment ouvert. Une fois qu'ils sont correctement placés, les voyants des aides auditives clignotent pour indiquer l'état de charge des aides auditives.

Si les aides auditives ne s'allument pas ou si un voyant rouge fixe s'allume, les aides auditives ne chargent pas.

Les voyants de la base de chargement restent allumés en rouge cela indique qu'un problème a été détecté concernant le chargement des aides auditives. Retirez les aides auditives de la base de chargement, nettoyez les contacts et réinsérez-les.

Une fois insérées dans le chargeur, un voyant rouge clignotant sur les aides auditives signifie qu'il leur reste moins de 10 % de charge. Une charge complète prendra environ 3 heures.

Une fois que les aides auditives sont complètement chargées, les voyants deviendront verts fixes. Les aides auditives ne risquent aucune surcharge.

Retirez les débris accumulés sur les contacts de chargement des aides auditives à l'aide d'un mouchoir doux et/ou de la brosse fournie, et nettoyez les contacts du chargeur à l'aide de la brosse fournie. Veillez à ne jamais stériliser ou désinfecter le chargeur, et à ne jamais utiliser d'alcool ménager ou tout autre liquide.

Dans la majorité des cas, les piles rechargeables sont conçues pour fonctionner pendant la durée de vie prévue des aides auditives.

Les aides auditives n'ont peut-être pas été chargées assez longtemps pour atteindre une charge complète. Nous recommandons de garder les aides auditives sur la base de chargement active lorsqu'elles ne sont pas sur vos oreilles, ainsi que la nuit. Pour obtenir un chargement complet, assurez-vous que :

  • le chargement n’est pas interrompu, par exemple, la base de chargement a été débranchée ou la source d’alimentation USB (telle qu’un ordinateur portable) s’est mise en veille
  • l’aide auditive est en contact avec la base de chargement, ce qui est confirmé par des indicateurs lumineux clignotants au début du processus de chargement des aides auditives et n’est pas obstrué par des débris

Aides auditives sound SHD stream

Pour vérifier si votre téléphone est compatible avec les aides auditives sound SHD stream, saisissez les informations de votre téléphone ici.  

Les aides auditives Bluetooth utilisent le tout dernier protocole wireless Bluetooth 2.4 GHz. Même s'ils sont décrits comme étant « wireless », les modèles plus anciens d'aides auditives utilisent une liaison inductive à codage numérique de 10.6 MHz. Les différents appareils ne sont pas compatibles.

Remarque : il est IMPOSSIBLE de mettre à niveau les aides auditives plus anciennes pour prendre en charge la technologie Bluetooth 2.4 GHz.

Actuellement, les aides auditives de Hansaton qui prennent en charge le nouveau protocole wireless Bluetooth 2.4 GHz sont :

Sound SHD stream

Dans cette section ces aides auditives seront référencées en tant qu’aides auditives Bluetooth ou simplement en tant qu’aides auditives.

Les aides auditives Bluetooth sont certifiées Bluetooth 4.2. Tous les appareils portables prenant en charge la technologie Bluetooth et le profil mains libres HFP devraient être compatibles.

  • Pour les appels téléphoniques, tous les téléphones prenant en charge la version Bluetooth 2.1 ou ultérieure devraient être compatibles.
  • Les téléphones avec des versions Bluetooth antérieure à la version 2.1 peuvent être compatibles, mais ce n’est pas garanti.
  • Pour utiliser l’application Stream remote, la configuration minimum requise pour les smartphones est :

                       1. iOS version 10.2 et Bluetooth version 4.2 ou ultérieure

                      2. Android version 6.0 et Bluetooth version 4.2 ou ultérieure

Grâce à la fonctionnalité Bluetooth® améliorée des systèmes auditifs STRATOS, il est possible de connecter deux téléphones ou tablettes en même temps. Écoutez de la musique depuis un appareil, puis répondez à un appel sur l’autre ! STRATOS permet jusqu’à 8 connexions à différents appareils. 

Deux des trois appareils répertoriés permettent de connecter les aides auditives à l’application Stream remote. Le troisième permet à l’utilisateur de recevoir des appels téléphoniques directement sur le téléphone.



Il s'agit d'un processus normal pour établir la connectivité Bluetooth lors du tout premier appairage. Vous pouvez voir s'afficher les mots « Mains libres », ou une série de nombres au format xx:xx:xx:xx:xx:xx. Après quelques secondes, le nom des aides auditives s'affiche.

Ceci est normal. Les aides auditives Bluetooth ont recours à la technologie Bluetooth Classic et au profil HFP (mains libres) pour les appels téléphoniques. Le profil mains libres est une liaison monaurale qui transfère l'appel téléphonique vers un seul périphérique Bluetooth à la fois (dans le cas présent, vers une seule aide auditive).

Un professionnel de l'audition peut intervertir les aides auditives recevant les appels téléphoniques.

Une fois les aides auditives appairées avec le téléphone, un bip de connexion est émis pour indiquer que l'appairage a été correctement établi.

Le statut de connexion s'affiche dans le menu Bluetooth du téléphone.

Non. Bien que les aides auditives soient conçues pour une protection maximum contre l’humidité et les débris et peuvent être portées lors d’entraînement ou de pluie légère, elles ne doivent pas être utilisées sous l’eau (par exemple, nager, se baigner ou prendre une douche). Les produits chimiques contenus dans l'eau (sel, chlore, savon, shampoing, etc.) peuvent endommager les aides auditives.

Si les aides auditives sont mouillées, veuillez vous reporter au guide d’utilisation pour plus d’informations sur la procédure à suivre afin de les sécher.

Oui. Les aides auditives Bluetooth prennent en charge les appels téléphoniques et vidéo via Skype, FaceTime et WhatsApp. Le son de l'appel sera diffusé dans la même aide auditive que lors d'appels téléphoniques classiques.

Notez que la lecture de vidéos ou de musique n’est pas prise en charge.

Si possible, éloignez-vous de la source de bruit. La meilleure option est de rechercher un endroit calme durant les appels téléphoniques. La qualité sonore de l'appel téléphonique en sera également améliorée pour votre correspondant.

Utilisez les boutons de contrôle du volume du téléphone portable pour augmenter le volume de l'appel.

  • Il est possible de configurer les boutons poussoirs des aides auditives Bluetooth pour régler le volume. Si c’est le cas, lors d’un appel :
  • Pour augmenter le volume de l’appel et réduire celui des sons ambiants, appuyez sur le bouton poussoir de l’aide auditive droite.
  • Pour diminuer le volume de l'appel et augmenter celui des sons ambiants, appuyez sur le bouton poussoir de l'aide auditive gauche.

Pour plus d’informations sur les préférences de réglage du volume, reportez-vous au guide d’utilisation.

Le professionnel de l'audition peut changer le côté choisi pour entendre les appels téléphonique depuis le logiciel d'appareillage.

Vous pouvez modifier le volume d’un appel téléphonique de deux manières lorsque vous utilisez des aides auditives Bluetooth :

  • À l’aide des boutons de commande du volume sur le téléphone portable pour ajuster le volume de l’appel.
  • Il est possible de configurer les boutons poussoirs des aides auditives Bluetooth pour régler le volume. Si c’est le cas, lors d’un appel :
  • Pour augmenter le volume de l’appel et réduire celui des sons ambiants, appuyez sur le bouton poussoir de l’aide auditive droite
  • Pour diminuer le volume de l'appel et augmenter celui des sons ambiants, appuyez sur le bouton poussoir de l'aide auditive gauche.

Pour plus d’informations sur les préférences de réglage du volume, reportez-vous à l’exemplaire imprimé du Guide de démarrage.

Bien que la norme Bluetooth officielle indique que la portée maximum du signal Bluetooth est de 10 m, la portée réelle dépend de nombreux facteurs et peut être inférieure. Nous recommandons de garder le téléphone à 5 mètres au maximum des aides auditives.

Les aides auditives wireless Bluetooth utilisent différentes technologies wireless pour se connecter à des appareils différents. Pour se connecter à un téléphone portable, les aides auditives ont recours à la technologie Bluetooth Classic, qui permet de transmettre le son du téléphone vers une seule oreille (profil mains libres HFP). Le TV Connector utilise la technologie AirStream TM , qui transmet le signal audio aux deux aides auditives simultanément.

Les aides auditives wireless Bluetooth utilisent une fonction nommée QuickSync, qui permet d'entendre la sonnerie d'un téléphone dans les deux oreilles. En raison des limites de Bluetooth Classic, les appels téléphoniques ne peuvent être diffusés que dans une seule oreille.

Si vous recevez un appel téléphonique alors que vous regardez la télévision, vous entendez automatiquement la sonnerie du téléphone dans les aides auditives. Appuyez sur le bouton poussoir pour accepter l'appel. Une fois l'appel terminé, les aides auditives reprennent automatiquement la diffusion du son de la télévision.

Si vous parliez au téléphone et souhaitez recommencer à regarder la télévision, les aides auditives reprennent automatiquement la diffusion du signal audio transmis par le TV Connector une fois l'appel terminé.

Non. Les aides auditives Bluetooth ont recours à la technologie Bluetooth Classic et au profil HFP (mains libres), conçus uniquement pour les appels téléphoniques. Les livres audio et la musique utilisent un profil différent (A2DP), qui n'est pas pris en charge à l'heure actuelle.

Non. Chaque paire d’aides auditives sans fil Bluetooth est configurée en tant que système unique. La deuxième aide auditive ne peut donc pas être appairée séparément à un autre appareil Bluetooth.

Oui, si le téléphone fixe prend en charge la technologie wireless Bluetooth avec le profil mains libres.

Oui. Vérifiez que la fonction Bluetooth est activée sur votre ordinateur ou votre tablette et recherchez les appareils compatibles Bluetooth dans le menu des paramètres de connectivité.

Ouvrez le compartiment à pile des aides auditives Bluetooth, attendez 5 secondes, puis refermez-le afin d'activer le mode d'appairage Bluetooth. L'appairage des aides auditives avec la tablette ou l'ordinateur prend 3 minutes environ. La tablette ou l'ordinateur affiche ensuite la liste des appareils Bluetooth identifiés. Sélectionnez les aides auditives dans cette liste.

Une fois l'appairage effectué, vous entendrez un bip de confirmation.

Non. Les aides auditives Bluetooth ne sont pas conçues pour être utilisées avec les montres connectées.

Oui. Vous devez cependant activer le mode Avion sur tous les appareils si le personnel de bord vous y invite.

Le mode Avion a pour effet de désactiver la fonction Bluetooth lorsque les aides auditives sont en fonction. Dans ce mode, les aides auditives ne peuvent pas se connecter à un téléphone portable, une tablette ou un ordinateur.

Pour configurer des aides auditives Bluetooth wireless en mode avion :

  1. Ouvrez le compartiment à pile
  2. Appuyez sur le bouton poussoir et refermez le compartiment à pile
  3. Maintenez le bouton poussoir enfoncé pendant 10 secondes après la fermeture du compartiment à pile.

Après 10 secondes, les aides auditives Bluetooth seront en marche et la fonction Bluetooth sera désactivée. Cette opération doit être répétée pour chaque aide auditive.

Pour désactiver le mode Avion, ouvrez et refermez simplement le couvercle du compartiment à pile pour redémarrer les aides auditives avec la fonction Bluetooth activée.

Non. La plupart des systèmes Bluetooth embarqués s’appairent avec des appareils d’entrée audio, tels que les smartphones. Les aides auditives wireless Bluetooth étant des appareils de sortie audio, il est impossible de les connecter.

Non. Même s'il est possible de connecter les aides auditives Bluetooth au signal Bluetooth d'un ordinateur, elles prennent uniquement en charge les appels téléphoniques effectués via des programmes tels que FaceTime, Skype ou WhatsApp. Il ne peut pas être utilisé pour écouter des livres audio, de la musique, des vidéos ou d’autres contenus multimédias en streaming.

Non. Les aides auditives Bluetooth ne sont pas directement compatibles avec les enceintes intelligentes.

Les profils Bluetooth suivants sont pris en charge :

  • Bluetooth Classic avec le HFP (mains libres).
  • Bluetooth Low Energy.

Non. Il n'est pas nécessaire que le téléphone dispose du profil HAP (aides auditives) pour se connecter aux aides auditives.

Non. Les aides auditives Bluetooth prennent en charge le profil Bluetooth mains libres standard très largement répandu pour les appels téléphoniques.

Pour plus d’informations, cliquez ici : le nouveau profil standard pour les aides auditives

Les aides auditives Bluetooth utilisent une toute nouvelle technologie wireless compatible avec les accessoires suivants :

  • Application Stream remote
  • TV Connector

Les accessoires suivants NE sont PAS compatibles :

  • Application remoteHD
  • Télécommande Remote Control 2
  • Télécommande Remote Control
  • Commande IIC à distance
  • uStream
  • uDirect3
  • uDirect2
  • uMic/uMic2
  • uTV 3

Non. Les aides auditives Bluetooth ne sont pas compatibles avec les systèmes à boucle.

Lorsque les aides auditives wireless Bluetooth détectent un problème de connexion Bluetooth avec le smartphone, elles essaient de se reconnecter automatiquement. Cette opération nécessite parfois un redémarrage. En général, ce processus ne prend pas plus de 10 secondes.

Il est impossible de désactiver la sonnerie indiquant un appel entrant sur les aides auditives Bluetooth.

Ceci est normal. Les annonces vocales (identifiant du correspondant) utilisent une version de Bluetooth qui n’est actuellement pas prise en charge par les aides auditives Bluetooth.

La technologie Bluetooth est un protocole réseau wireless à courte portée (comme le WiFi) qui est conçu pour connecter des appareils automatiquement et rapidement, sans aucun câble. Elle peut être utilisée pour connecter :

  • Des téléphones portables entre eux pour échanger des images, des sonneries, de la musique, etc.
  • Des ordinateurs à des dispositifs tels que des souris, des claviers, des imprimantes, etc.
  • Des casques audio aux téléphones portables pour une utilisation mains libres (kits mains libres Bluetooth).

Les appareils Bluetooth se détectent et se connectent automatiquement les uns aux autres, facilitant ainsi considérablement les communications entre différents appareils.

La version actuelle de la technologie Bluetooth est la version 4.2, qui comprend deux variantes : Bluetooth Classic et Bluetooth Low energy.

  • Bluetooth Classic est idéal pour connecter des téléphones portables à des casques Bluetooth afin de passer des appels téléphoniques
  • Bluetooth Low energy est une version à ultra faible puissance de la technologie Bluetooth, destinée aux capteurs et aux accessoires à faible puissance. Il est idéal pour les applications qui ne nécessitent pas une connexion en continu mais nécessitent une longue autonomie des piles. Il n'est pas adapté à la diffusion de signaux audio.

Les aides auditives Bluetooth sont certifiées Bluetooth 4.2 ; elles prennent en charge le profil mains libres (HFP) pour les appels téléphoniques et le protocole Bluetooth Low Energy (BT LE) pour l’application Stream remote.

Ce type d'aide auditive est dispensé de l'évaluation du débit d'absorption spécifique (DAS), ce qui indique que les radiofréquences émises par ces aides auditives sont largement inférieures aux seuils recommandés par la Commission européenne et aux États-Unis.

Lorsque les aides auditives sont éteintes, elles se déconnectent automatiquement de l'appareil auquel elles sont appairées, tel que le téléphone portable.

Voici d’autres raisons de se déconnecter du téléphone :

  • Les piles des aides auditives sont peut être épuisées.
  • La fonction Bluetooth est désactivée sur le téléphone.
  • Le téléphone est hors de portée (10 m) des aides auditives. Si les aides auditives se déconnectent parce qu'elles se trouvaient hors de portée, leur reconnexion peut prendre jusqu'à 2 minutes.
  • Le téléphone est peut-être connecté à un autre appareil (tel que le système Bluetooth d'un véhicule).

Généralement, les aides auditives Bluetooth se connectent directement à un appareil Bluetooth durant le processus d'appairage. Cependant, d'autres appareils Bluetooth vous demandent parfois d'entrer un code PIN. Dans ce cas, le code PIN est 0000 (4 zéros).

Pour améliorer la qualité du son d’un appel téléphonique, essayez ce qui suit :

  • Vérifiez la qualité de réception du téléphone portable et/ou déplacez-vous vers un endroit offrant une meilleure réception.
  • Ajustez la position du téléphone, en vous assurant qu'aucun obstacle (tel que votre corps, un mur ou une surface dure) n'est présent entre le téléphone et les aides auditives, car de tels obstacles peuvent altérer le signal audio wireless.
  • Vérifiez que la distance maximum entre le téléphone et les aides auditives est respectée. Bien que la norme Bluetooth officielle indique que la portée maximum du signal est de 10 m, la portée réelle dépend de nombreux facteurs et peut être inférieure.
  • Si vous vous déplacez durant un appel, veillez à emporter le téléphone avec vous.
  • Assurez-vous que le téléphone diffuse l'appel dans les aides auditives et non via son haut-parleur. Pour cela, réglez le transfert audio des appels téléphoniques sur le casque Bluetooth et non sur le haut-parleur du téléphone.

Si le véhicule est équipé d'un système Bluetooth qui a été précédemment couplé avec le téléphone, ce système essaie peut-être de se connecter chaque fois qu'une personne monte à bord du véhicule. Ce comportement peut engendrer une perte de connexion avec les aides auditives, car le téléphone ne peut se connecter qu'à un seul appareil à la fois.

Le comportement exact dépend de la version et de la configuration du système Bluetooth du véhicule. Afin de prévenir toute permutation indésirable, vous pouvez envisager de supprimer le système Bluetooth du véhicule de la liste des appareils appairés via l'écran de configuration du téléphone.

Pour appairer un smartphone Android aux aides auditives Bluetooth afin de passer des appels téléphoniques, procédez comme suit :

  1. Depuis l’écran d’accueil du téléphone Android, accédez à la page des paramètres Bluetooth (la procédure diffère selon le modèle du smartphone).
  2. Appuyez sur le curseur afin d’activer la fonction Bluetooth.
  3. Ouvrez le compartiment à pile des aides auditives Bluetooth pendant 5 secondes, puis refermez-le afin de remettre en marche les aides auditives.
  4. Le message « Appareils disponibles » s’affiche.
  5. Après quelques secondes, le nom des aides auditives s'affiche. Appuyez pour le sélectionner.
  6. Le message « Demande d’appairage Bluetooth » s’affiche. Cliquez sur « OK ».
  7. Un bip de connexion est émis dans l'aide auditive appairée.

Le smartphone Android est à présent connecté aux aides auditives.

Pour supprimer l’appairage entre les aides auditives Bluetooth et le smartphone Android :

  1. Sur l’écran d’accueil, accédez à la page des paramètres Bluetooth
  2. La liste des appareils appairés s’affiche à l’écran.
  3. Appuyez sur l’icône située à côté du nom de vos aides auditives
  4. Un menu contextuel s’affiche, appuyez sur Supprimer l’appairage ou Oublier (selon le modèle de votre téléphone Android)

L'appairage est à présent supprimé de votre téléphone ; vos aides auditives ne recevront plus les appels provenant de ce téléphone.

Il y a deux manières de connecter un smartphone Android aux aides auditives Bluetooth :

Le Bluetooth est-il actuellement activé sur le smartphone ?

Il existe deux manières de procéder, selon le modèle du smartphone Android :

Option 1 :

  1. Faites glisser votre doigt du haut vers le bas de l’écran afin d’afficher le volet de notifications
  2. Faites glisser votre doigt vers le bas sur le volet de notifications afin d’afficher le menu des réglages rapides
  3. Vérifiez que le symbole Bluetooth est affiché en surbrillance, dans le cas contraire, appuyez dessus afin d’activer la fonction Bluetooth

Option 2 :

  1. Sur l’écran d’accueil, accédez à la page des paramètres Bluetooth
  2. Vérifiez que le curseur à côté de « Bluetooth » est positionné sur Activé
  3. Dans le cas contraire, appuyez sur le curseur afin d’activer la fonction Bluetooth

La pile insérée dans l’aide auditive est-elle chargée ?

  1. Remplacez la pile de l’aide auditive
  2. Refermez le compartiment à pile afin de mettre les aides auditives en mode d’appairage
  3. Les aides auditives restent en mode d’appairage pendant trois minutes
  4. Suivez la procédure d’appairage pour connecter vos aides auditives à votre smartphone Android

Pour vous assurer que les appels entrants sont dirigés vers les aides auditives Bluetooth, vous devez répondre aux appels à l'aide du bouton poussoir des aides auditives.

Si la recommandation ci-dessus ne résout pas le problème, augmentez le volume de l'appel à l'aide des boutons de volume du téléphone.

Les appels sortants doivent être effectués à l'aide du smartphone. Selon la configuration du smartphone, l'appel sera automatiquement dirigé vers les aides auditives Bluetooth.

Si l'appel n'est pas automatiquement dirigé vers les aides auditives Bluetooth, appuyez sur le symbole Bluetooth afin d'activer ou de désactiver la transmission aux aides auditives.

Si les boutons poussoirs des aides auditives sont configurés en tant que boutons de volume, il est possible d'ajuster le volume de l'appel et les sons ambiants à l'aide de ces boutons poussoirs.

Si les procédures ci-dessus restent infructueuses, supprimez l’appairage sur le smartphone, redémarrez le téléphone et les aides auditives, et effectuez à nouveau la procédure d’appairage avec le smartphone.

Pour vous assurer que les appels entrants sont dirigés vers les aides auditives Bluetooth, vous devez répondre aux appels à l'aide du bouton poussoir des aides auditives.

Il est possible que le signal audio de l'appel ne soit pas dirigé vers les aides auditives. Il existe différentes façons de procéder :

  • Lorsque vous entendez la sonnerie du téléphone, répondez à l'appel à l'aide du bouton poussoir des aides auditives plutôt que sur le téléphone. Ainsi, l’appel sera transmis aux aides auditives Bluetooth
  • Configurez le smartphone Android de manière à diriger l'appel vers les aides auditives par défaut. Reportez-vous aux options de configuration du smartphone
  • Durant un appel, il est possible de transférer celui-ci du téléphone vers les aides auditives en procédant comme suit :
  1. Sur l’écran d’appel, recherchez le symbole Bluetooth.
  2. Appuyez sur le symbole Bluetooth pour transférer le signal audio de l’appel vers les aides auditives
  3. La voix du correspondant devrait maintenant passer par les aides auditives

Il existe d'autres façons de résoudre le problème :

  • Vérifiez la qualité de réception sur le smartphone et déplacez-vous vers un endroit offrant une meilleure réception si nécessaire
  • Durant un appel téléphonique, la voix de l'appelant est captée par les microphones des aides auditives. Vérifiez que les ports des microphones des aides auditives ne sont pas obstrués par des débris. En cas de présence de débris, nettoyez les ports du microphone à l’aide d’une brosse ou d’un chiffon
  • Dans un environnement très bruyant, il peut être difficile pour les aides auditives de capter la voix de l'utilisateur. Dans ce cas, déplacez-vous vers un endroit plus calme ou transférez l’appel vers le téléphone et parlez directement dans le microphone du téléphone
  • Si ces suggestions restent infructueuses, supprimez l'appairage sur le téléphone, redémarrez le téléphone et les aides auditives, et effectuez à nouveau la procédure d'appairage avec le téléphone.

Si l'appel a été initié directement depuis les aides auditives, il est possible de le transférer vers le smartphone afin qu'une autre personne puisse discuter avec le correspondant.

Voici comment rediriger le signal audio de l’appel :

  • Durant l’appel, ouvrez l’écran de l’application du téléphone (qui est actif durant l’appel)
  • Recherchez le symbole Bluetooth et appuyez dessus pour désactiver le transfert du signal audio de l’appel vers les aides auditives
  • Assurez-vous que le symbole est désactivé avant de transmettre le téléphone à l’autre personne

Il est important de ne pas désactiver totalement la fonction Bluetooth, mais uniquement le symbole Bluetooth affiché dans l’application du téléphone.

 

Oui. Oui.Google Now/l'Assistant Google est compatible avec les aides auditives Bluetooth d'HANSATON. Lancez Google Now/l'Assistant Google normalement via le smartphone Android. Si l'aide auditive est connectée au smartphone, le signal audio de Google Now/l'Assistant Google sera diffusé dans les aides auditives.

Pour appairer l’iPhone aux aides auditives Bluetooth de HANSATON afin de passer des appels téléphoniques et diffuser du contenu multimédia, procédez comme suit :

  1. Sur l’écran d’accueil de votre iPhone, appuyez sur l’icône Réglages
  2. Dans le menu des réglages, appuyez sur l’icône Bluetooth
  3. Appuyez sur le curseur à côté du réglage Bluetooth afin d’activer la fonction Bluetooth
  4. Ouvrez le compartiment à pile des aides auditives pendant 5 secondes, puis refermez-le afin de remettre en marche les aides auditives. Si vous avez une aide auditive sans couvercle de pile, éteignez d'abord chaque aide auditive en appuyant sur la partie inférieure du bouton jusqu'à ce que la LED devienne rouge (4 secondes). Allumez ensuite chaque aide auditive en appuyant sur le même bouton jusqu’à ce que la LED devienne verte (2 secondes)
  5. Après quelques secondes, le nom des aides auditives s'affiche à l'écran de l'iPhone. Appuyez dessus afin de le sélectionner.
  6. Vous verrez désormais le message Demande d’appairage Bluetooth. Cliquez sur Appairage ou Ok
  7. Un bip de connexion est émis dans les aides auditives appairées

Votre iPhone est désormais connecté à vos aides auditives.

Pour arrêter d’utiliser votre iPhone avec les aides auditives, procédez comme suit :

  1. Sur l’écran d’accueil de l’iPhone, cliquez sur l’icône Paramètres
  2. Dans le menu des réglages, appuyez sur  Bluetooth
  3. Appuyez sur l’icône i située à côté du nom de vos aides auditives
  4. Appuyez sur Oublier cet appareil

L’appairage est à présent supprimé du téléphone et vous ne recevrez plus les appels provenant de ce téléphone.

Il y a deux manières de savoir si les aides auditives Bluetooth sont connectées à l’iPhone :

Le Bluetooth est-il actuellement activé sur le téléphone ?

  1. Sur l’écran d’accueil de l’iPhone, appuyez sur le menu Réglages
  2. Dans le menu des réglages, appuyez sur Bluetooth
  3. Vérifiez que le curseur est affiché en vert
  4. Si le curseur n’est pas affiché en vert, appuyez dessus afin d’activer la fonction Bluetooth

Les piles insérées dans les aides auditives sont-elles chargées ?

  1. Remplacez la pile de chaque aide auditive
  2. Refermez le compartiment à pile afin de mettre les aides auditives en mode d’appairage
  3. Les aides auditives restent en mode d’appairage pendant trois minutes

Suivez la procédure d’appairage pour connecter les aides auditives à l’iPhone.

Il est possible que le signal audio de l'appel ne soit pas dirigé vers les aides auditives. Il existe différentes façons de procéder :

  • Lorsque vous entendez la sonnerie du téléphone, répondez à l'appel à l'aide du bouton poussoir des aides auditives plutôt que sur le téléphone. Ainsi, l’appel sera transmis aux aides auditives
  • Configurez l'iPhone de manière à diriger l'appel vers les aides auditives par défaut. Reportez-vous aux options de configuration de l’iPhone
  • Durant un appel, il est possible de transférer celui-ci du téléphone vers les aides auditives en procédant comme suit :
  1. Depuis l’écran d’appel, appuyez sur le bouton Audio
  2. Un menu présentant toutes les options de transfert s’affiche
  3. Sélectionnez vos aides auditives dans cette liste
  4. Vous devriez à présent entendre votre correspondant dans vos aides auditives

Il existe d’autres manières de résoudre le problème :

  • Vérifiez la qualité de réception sur le téléphone portable et déplacez-vous vers un endroit offrant une meilleure réception si nécessaire
  • Durant un appel téléphonique, votre voix est captée par les microphones des aides auditives. Vérifiez que les ports des microphones des aides auditives ne sont pas obstrués par des débris. En cas de présence de débris, nettoyez les ports du microphone à l’aide d’une brosse ou d’un chiffon
  • Dans un environnement très bruyant, il peut être difficile pour les aides auditives de capter la voix de l'utilisateur. Pour résoudre ce problème, déplacez-vous vers un endroit plus calme ou transférez l'appel vers le téléphone et parlez directement dans le microphone du téléphone.

Si ces suggestions restent infructueuses, supprimez l’appairage sur votre téléphone, redémarrez le téléphone et les aides auditives et effectuez à nouveau la procédure d’appairage avec le téléphone

Pour vous assurer que les appels entrants sont dirigés vers les aides auditives, répondez aux appels à l'aide du bouton poussoir des aides auditives.

Si vous n'entendez toujours pas votre correspondant, augmentez le volume de l'appel à l'aide des boutons de volume du téléphone.

Lancez les appels sortants normalement depuis le téléphone. Selon la configuration de l'iPhone, l'appel sera automatiquement dirigé vers les aides auditives.

Si l’appel n’est pas automatiquement transféré vers l’iPhone, vous pouvez rectifier la situation en procédant comme suit :

  1. Depuis l’écran d’appel, appuyez sur le bouton Audio
  2. Un menu présentant toutes les options de transfert s’affiche
  3. Sélectionnez NOM DE L’AIDE AUDITIVE
  4. Vous entendrez le correspondant dans vos aides auditives

Si les boutons de vos aides auditives sont configurés en tant que boutons de volume, ils peuvent être utilisés pour ajuster l’équilibre entre le volume de l’appel et celui de l’environnement proche.

Enfin, si les procédures ci-dessus restent infructueuses, supprimez l’appairage sur le téléphone, redémarrez le téléphone et les aides auditives et effectuez à nouveau la procédure d’appairage avec le téléphone.

Oui. Les aides auditives Bluetooth sont compatibles avec Siri. Démarrez Siri normalement via l'iPhone. Si les aides auditives sont connectées au téléphone, Siri détecte votre voix à l'aide des microphones des aides auditives.

L'application HANSATON Stream remote vous propose un assistant très facile à suivre lorsque vous l'ouvrez pour la première fois. Suivez simplement les étapes indiquées pour appairer vos aides auditives à votre smartphone.

Non. Pour utiliser l’application Stream remote, il suffit de suivre les instructions d’appairage lorsque vous ouvrez l’application. Cependant, si vous souhaitez entendre l’audio d’un appel téléphonique ou diffuser un média par le biais de vos aides auditives, vous devrez appairer vos aides auditives directement par le biais des paramètres Bluetooth de votre smartphone.

L'application Stream remote contrôle uniquement le volume des aides auditives. Le volume d’appel téléphonique est contrôlé sur le téléphone.

Il est recommandé d’accéder à l’application Paramètres du smartphone Android (la procédure à suivre diffère selon le modèle du smartphone Android) et de désactiver la fonction Bluetooth. Attendez 10 secondes, puis activez la fonction Bluetooth.

Une fois la fonction Bluetooth activée, ouvrez l'application Stream remote; les aides auditives se connectent alors à l'application.

Si cela ne résout pas le problème, supprimez l’appairage Bluetooth du smartphone et répétez la procédure.

Laquelle est compatible avec les aides auditives Bluetooth ? Les aides auditives Bluetooth sont compatibles UNIQUEMENT avec l'application HANSATON Stream remote. L'application HANSATON remoteHD n'est pas compatible avec les aides auditives wireless Bluetooth et fonctionne uniquement avec les systèmes de transmission tels que HANSATON uDirect 3.

L'application HANSATON Stream remote fonctionne uniquement avec les smartphones prenant en charge la technologie Bluetooth LE (Low Energy).

La configuration minimum requise pour les smartphones est :    

  • iOS version 10.2 et Bluetooth version 4.2 ou ultérieure
  • Android version 6.0 et Bluetooth version 4.2 ou ultérieure

Si l’application Stream remote ne se connecte pas aux aides auditives Bluetooth, essayez cette procédure :

  • Redémarrez les aides auditives en ouvrant le compartiment à pile, attendez 5 secondes puis refermer le compartiment à pile. Si vous avez une aide auditive sans couvercle de pile, éteignez d'abord chaque aide auditive en appuyant sur la partie inférieure du bouton jusqu'à ce que la LED devienne rouge (4 secondes). Allumez ensuite chaque aide auditive en appuyant sur le même bouton jusqu’à ce que la LED devienne verte (2 secondes).
  • Supprimez les aides auditives appairées de votre smartphone, puis appairez-les de nouveau avec votre smartphone
  • Redémarrez le téléphone portable, puis appairez à nouveau les aides auditives via l’application HANSATON Stream remote.

Il est impossible d'appairer les aides auditives Bluetooth HANSATON directement à la télévision. L'accessoire TV Connector est nécessaire pour transmettre en direct le son de la télévision à vos aides auditives Bluetooth. Ceci transforme les aides auditives en un casque stéréo wireless.

Pour plus d’informations sur le TV Connector, consultez le guide d’utilisation fourni avec l’emballage du TV Connector.

Les aides auditives wireless Bluetooth HANSATON utilisent une technologie de transmission wireless révolutionnaire qui est compatible uniquement avec le nouveau TV Connector.

L'uTV 3 fonctionne avec les systèmes de transmission HANSATON tels que uDirect 3 et est compatible avec les aides auditives HANSATON qui n'utilisent pas la technologie Bluetooth, telles que AQ sound SHD ou jam SHD.

Pour obtenir des instructions détaillées, téléchargez le guide d'utilisation du TV Connector ici.

Pour configurer le TV Connector afin de l’utiliser avec les aides auditives wireless Bluetooth, suivez attentivement la procédure ci-dessous.

  1. Retirez le TV Connector de son emballage. Insérez la fiche micro-USB du câble USB dans le port situé à l’arrière du TV Connector
  2. Connectez la plus grande extrémité du câble USB à l’alimentation
  3. Branchez l’alimentation sur une prise murale
  4. Branchez l’autre extrémité du câble audio au port AUDIO OUT (sortie audio) de votre téléviseur
  5. Une fois branché à l’alimentation, la LED devient verte pour indiquer que le média est prêt à être diffusé
  6. Lorsque le TV Connector est connecté à une source d’alimentation pour la première fois, assurez-vous que les aides auditives sont en marche et se trouvent dans un rayon de 1 mètre pour permettre la connexion automatique. Une fois le TV Connector connecté, les aides auditives émettent une tonalité de confirmation

Félicitations ! Vos aides auditives sont maintenant connectées au TV Connector.

Lorsque vous allumez le téléviseur, une mélodie de confirmation est diffusée dans un délai de 10 secondes pour indiquer que les aides auditives wireless Bluetooth se sont correctement appairées avec le TV Connector.

Non. Il est possible d'utiliser l'application HANSATON Stream remote pour régler l'équilibre sonore entre le volume de la télévision et les sons ambiants lorsque les aides auditives sont connectées au TV Connector.

Lorsque vous allumez le téléviseur, une mélodie de confirmation est diffusée dans un délai de 10 secondes pour indiquer que les aides auditives wireless Bluetooth se sont correctement appairées avec le TV Connector.

Le TV Connector passe en mode Veille s'il ne détecte aucun signal audio (ou un signal très faible) pendant 45 secondes. Jusqu'à 45 secondes peuvent être nécessaires au TV Connector pour se réactiver lorsqu'il quitte le mode Veille.

Il est possible de connecter le TV Connector à un nombre illimité d'aides auditives Bluetooth compatibles. Pour connecter de nouvelles aides auditives au TV Connector, procédez comme suit :

 

  1. Assurez-vous que les aides auditives sont activées et à une distance maximum d’1 mètre du TV Connector.
  2. Appuyez sur le bouton Connecter à l’arrière du TV Connector jusqu’à ce que l’indicateur clignote rapidement en bleu

Une mélodie de confirmation est diffusée dans les aides auditives pour confirmer qu'elles ont été correctement appairées au TV Connector. Cette opération peut prendre jusqu'à 10 secondes.

Le TV Connector peut transmettre le signal audio à vos aides auditives Bluetooth compatibles jusqu’à une distance de 15 mètres dans toutes les directions

Le TV Connector peut diffuser jusqu’à 15 mètres. Par conséquent, ils doivent être idéalement éloignés d'au moins 15 mètres. Si plusieurs TV Connector sont installés, vos aides auditives Bluetooth capteront le premier signal reçu.

Oui. Si votre professionnel de l'audition l'a configuré, appuyez simplement sur le bouton poussoir de votre aide auditive pour passer du programme TV Connector au mode Automatique.

Le TV Connector reste activé tant qu’il détecte un signal audio.

Pour arrêter le TV Connector, éteignez simplement la télévision ou toute autre source audio connectée. Le TV Connector passe alors en mode Veille automatiquement, dans un délai maximum de 45 secondes.

Pour réinitialiser le TV Connector, procédez comme suit :

  1. Appuyez sur le bouton Connecter à l’arrière du TV Connector pendant 7 secondes
  2. Pendant les 7 secondes, l’indicateur LED se met à clignoter en bleu, puis en rouge. Une fois la réinitialisation terminée, l’indicateur devient orange

Une fois la réinitialisation terminée, toutes les aides auditives précédemment appairées seront supprimées de la mémoire du TV Connector.

Oui. Il est possible de connecter le TV Connector à des sources audio telles que les chaînes stéréo, les ordinateurs, les tablettes et les téléphones portables. Connectez simplement le câble audio analogique de 3,5 mm au port AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) de votre source audio.

Oui. Si vos aides auditives sont connectées à votre téléphone portable, vous pouvez recevoir des appels téléphoniques même lorsque vous utilisez le TV Connector.

Dans le cas d'un appel entrant, les aides auditives interrompent automatiquement le signal audio provenant du TV Connector et une notification d'appel entrant est diffusée dans les aides auditives. Une fois l'appel terminé, les aides auditives reprennent automatiquement la diffusion du signal audio transmis par le TV Connector.

Le câble audio de 3,5 mm est branché au port AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) du téléviseur. Vérifiez les réglages audio du téléviseur afin d'activer simultanément les haut-parleurs.

Vous pouvez également utiliser le câble optique (TOSLINK) au lieu du câble audio analogique de 3,5 mm pour connecter le TV Connector à la source audio.

Le signal audio du TV Connector diffusé dans les aides auditives peut présenter un temps de latence léger mais décelable. Ajustez le paramètre de latence audio des haut-parleurs de la télévision dans le menu des réglages audio de votre téléviseur.

Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'utilisation fourni avec votre téléviseur.

Non. Le TV Connector n'est pas compatible avec les formats de signal audio DTS.

Le TV Connector ne peut recevoir et transmettre que des signaux audio Dolby, mono ou stéréo. Veuillez vous assurer qu'aucun réglage audio DTS n'est utilisé par le téléviseur (ou la source audio).

If these audio signals are present, the LED indicator light on the TV Connector will be blinking red. Si cela se produit, changez le signal audio en Dolby audio ou stéréo (PCM) dans le menu des paramètres audio du téléviseur

Ceci se produit lorsque vous appuyez sur le bouton de connexion du TV Connector et insérez le câble d'alimentation simultanément.

Si l'indicateur LED lumineux s'allume en orange/jaune, le TV Connector ne fonctionne pas correctement. Pour résoudre le problème, débranchez le câble d'alimentation, puis rebranchez-le en veillant à ne pas appuyer sur le bouton de connexion durant cette opération.

Des sources audio différentes peuvent avoir des volumes de sortie différents.

Réglez l'équilibre entre la source audio et l'environnement sonore à l'aide des boutons poussoirs de vos aides auditives.

Si vous continuez à rencontrer des problèmes de réglage du volume, contactez votre professionnel de l'audition.

Si vous n’entendez pas le son de la source audio (par exemple, la télévision), vérifiez les options suivantes :

  • Vérifiez que les deux aides auditives fonctionnent et que leur pile fonctionne.
  • Vérifiez que vous vous trouvez à 15 mètres au maximum du TV Connector.
  • Vérifiez que le voyant du TV Connector est allumé en vert, indiquant que l’appareil transmet un signal audio
  • Vérifiez que le TV Connector est connecté à l’alimentation et branché sur une prise secteur
  • Vérifiez que le TV Connector est correctement connecté au téléviseur via le câble audio analogique de 3,5 mm ou le câble audio optique (TOSLINK)
  • Vérifiez que le câble audio est correctement inséré dans la prise du TV Connector et dans celle de votre téléviseur (ou source audio)
  • Vérifiez que le téléviseur est allumé et que le signal audio n’est pas désactivé
  • Éteignez le téléviseur. Débranchez le TV Connector de l'alimentation USB et du téléviseur. Rebranchez le TV Connector à l'alimentation USB et au téléviseur. Allumez le téléviseur
  • Si nécessaire, appairez à nouveau vos aides auditives au TV Connector en maintenant enfoncé le bouton de connexion situé à l'arrière du TV Connector. Dans un délai de 10 secondes, vous entendrez un bip de confirmation indiquant que les appareils sont appairés

  • Vérifiez que les deux aides auditives sont en marche et comportent une pile en état de fonctionnement
  • Assurez-vous que le câble audio est correctement inséré dans la prise du TV Connector et dans celle de votre téléviseur (ou source audio)
  • Appairez à nouveau les aides auditives au TV Connector en maintenant enfoncé le bouton Connecter situé à l’arrière du TV Connector jusqu’à ce que vos aides auditives diffusent un bip de confirmation indiquant que l’appairage a bien été établi

Vérifiez que le câble audio analogique de 3,5 mm est correctement inséré dans la prise du TV Connector et dans celle de la source audio.

Si les grésillements persistent, vérifiez que le câble audio analogique de 3,5 mm n'est pas endommagé. Si le câble est endommagé, il doit être remplacé. Contactez votre professionnel de l'audition pour obtenir plus d'aide.

Grâce à vos aides auditives Bluetooth vous pouvez :

  • Appairer jusqu’à deux TV Connectors
  • Vous connecter à un TV Connector à la fois
  • Utilisez le bouton de commande de l’aide auditive pour passer d’un programme auditif à un autre et les deux TV Connectors.

Si vous appairez plus de deux TV Connectors à vos aides auditives, le dernier TV Connector auquel vous étiez appairé remplacera le plus ancien que vous avez connecté.

nos aides auditives Bluetooth se connectent automatiquement au TV Connector si :

  • Le TV Connector est connecté à une source audio
  • La source audio est activée
  • Vous avez appairé préalablement vos aides auditives au TV Connector
  • Vous êtes à portée du TV Connector
  • Votre professionnel de l’audition a activé la fonctionnalité de connexion automatique

Voici les raisons pour lesquelles le TV Connector peut ne plus se connecter à vos aides auditives :

Raison 1 :

En regardant la télévision et lors de la diffusion du programme dans vos aides auditives, vous avez peut être appuyé sur le bouton de vos aides auditives pour arrêter la diffusion du TV Connector et passer sur le programme automatique.  Le programme TV Connector est toujours disponible en arrière-plan si vous restez à portée du TV Connector.

Dans ce cas, appuyez de nouveau sur le bouton poussoir pour réactiver le programme TV Connector.

Raison 2 :

Lorsque le programme télévisé comporte une très longue période de silence (ou de son à faible volume), par exemple durant une partie de billard, le TV Connector cesse de transmettre le signal audio après un délai de 45 secondes. Si vous entrez dans la pièce à ce moment, il est possible que vos aides auditives ne se connectent pas immédiatement au TV Conn.

Dans ce cas, attendez que le programme télévisé comporte à nouveau du son. Les aides auditives devraient alors passer automatiquement dans le programme TV Connector.



En savoir plus sur l’audition

Nos oreilles sont des organes sensoriels complexes. Une bonne audition contribue à stimuler votre cerveau.

Nous contacter

Nous serions ravis de vous écouter.

Aides auditives

Découvrez nos toutes dernières aides auditives pour choisir celles qui vous conviennent le mieux.


La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG,
Inc. Apple, iPhone, iOS et App Store sont des marques commerciales d’Apple Inc. Android™, Google Play et le logo Google Play sont des marques commerciales de Google Inc